Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «george bush avait » (Français → Anglais) :

Un certain George Bush avait cette même attitude, aux États-Unis.

A certain George Bush had the same attitude in the United States.


Seul George Bush avait manqué à cette tradition, mais même lui avait organisé une conférence des ministres de l'Environnement avant le sommet du G20.

This tradition was interrupted only once, and that was by George Bush. However, even George Bush went on to hold such a conference prior to the G20 summit.


Pourtant, à l’occasion des débats entre Bush et Gore il y a juste dix ans, George Bush avait déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.

Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.


Lors de la conférence Women Deliver, à Washington, une représentante de l'Institut Guttmacher a dit que le Canada avait cessé de faire ses preuves et déploré le fait qu'il n'avait pourtant pas cette réputation sous le règne de George Bush.

At the Women Deliver conference in Washington, the Guttmacher Institute called Canada an evidence-free zone and lamented that they were once one under George Bush.


Toutefois, pendant les débats Bush-Gore il y a à peine 10 ans, George Bush a déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.

Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.


Toutefois, pendant les débats Bush-Gore il y a à peine 10 ans, George Bush a déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.

Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.


1. rappelle que la première partie de la cinquième conférence d'examen de la CIAB, qui avait eu lieu en 2001, s'était soldée par un échec dans une large mesure en raison de la décision du gouvernement de George Bush de se retirer de négociations presque parvenues à leur terme sur l'élaboration d'un mécanisme obligatoire visant à renforcer le contrôle du respect (à savoir un protocole permettant de vérifier que les États parties à la CIAB se conforment à la Convention), ainsi que de l'exigence formulée par le gouve ...[+++]

1. Recalls that the first part of the 5th BTWC Review Conference of 2001 ended in failure largely due to the US Bush Administration's withdrawal from the (almost successfully completed) negotiations on devising a legally-binding compliance-strengthening mechanism (i.e. a protocol to verify that States Parties to the BTWC abide by the Convention) and the US Administration's demand that the mandate for the verification-negotiation process be terminated altogether;


1. rappelle que la première partie de la cinquième conférence d'examen de la CABT qui avait eu lieu en 2001, s'était soldée par un échec dans une large mesure en raison de la décision du gouvernement de George Bush de se retirer de négociations presque parvenues à leur terme sur l'élaboration d'un mécanisme obligatoire visant à renforcer le contrôle du respect (à savoir un protocole permettant de vérifier que les États parties à la CABT se conforment à la Convention), ainsi que de l'exigence formulée par le gouver ...[+++]

1. Recalls that the first part of the 5th BTWC Review Conference of 2001 ended in failure largely due to the US Bush Administration's withdrawal from the (almost successfully completed) negotiations on devising a legally-binding compliance-strengthening mechanism (i.e. a protocol to verify that States Parties to the BTWC abide by the Convention) and the US Administration's demand that the mandate for the verification-negotiation process be terminated altogether;


Le Président Prodi a annoncé qu'il avait envoyé un message à George Bush, président des Etats-Unis, et Ariel Sharon, Premier ministre israélien.

President Prodi said he had sent a message to George Bush, President of the United States of America, and Ariel Sharon, Prime Minister of Israël.


M. Caouette : Si vous vous souvenez, George Bush avait dit qu'il y avait deux axes du mal.

Mr. Caouette: You may recall George Bush saying that there were two axes of evil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

george bush avait ->

Date index: 2022-03-21
w