Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Traduction
émission-débat

Traduction de «débats bush » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regardez le discours que nous a fait le président Bush : j'ai souvent dit que M. Bush passerait dans les annales des débats comme l'un des pires orateurs de l'histoire politique, mais le discours qu'il a prononcé était extraordinaire par sa qualité littéraire et par ses allusions à l'histoire du Canada.

If you look at President Bush's speech, and I've often said that President Bush can probably go down in the annals of debating as one of the worst debaters in political history, but that speech was extraordinary.


Je suis certain qu'il essayera d’inclure dans ses autres questions un « George W. Bush », parce qu’un débat auquel il participe ne serait pas complet sans qu'il ait fait référence au « programme caché » et à « George W. Bush ».

I am sure he will try in subsequent questions to throw in a “George W. Bush” because no debate he is included in would be complete without a “hidden agenda” and a “George W. Bush” reference.


Toutefois, pendant les débats Bush-Gore il y a à peine 10 ans, George Bush a déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.

Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.


Toutefois, pendant les débats Bush-Gore il y a à peine 10 ans, George Bush a déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.

Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc une certaine tension. Cela n'a pas fait l'objet d'un débat exhaustif, mais je dirais, s'agissant de la nécessité de contrer cette menace, qu'il y a aux États-Unis un consensus général et que le débat dans ce pays ne porte pas sur la question de savoir si les États-Unis doivent agir seuls mais bien sur l'idée générale qu'au besoin ils devront agir seuls, mais que l'administration Bush est peut-être un petit peu trop sévère.

It has not been fully debated, but I would say that on the need to meet the threat, there is a general consensus in the United States, and the debate in the United States is not whether the United States should act alone but that generally, if it needs to, it has to act alone, but perhaps the Bush administration is being a little heavy-handed.


Peut-être que le seul bien qui pourrait résulter de l’introduction unilatérale, par le président Bush, de droits douaniers sur les importations d’acier serait un débat sérieux et tellement nécessaire sur les défauts et les faiblesses inhérentes au modèle du libre-échange, parce qu’il y a une opposition grandissante à l’injustice globale liée à son diktat , qui veut que chaque pays mette la compétitivité internationale au-dessus de toute autre considération nationale.

Perhaps the one good thing that could come out of President Bush's unilateral introduction of tariffs on steel imports would be a much-needed serious debate about the flaws and weaknesses inherent in the free-trade model, because there is growing opposition to the global inequality inherent in its diktat that every country must put international competitiveness above all other domestic concerns.


Un exemple en a été donné lundi, alors que nous étions spécialement réunis en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, afin de tenir d'importants débats sur le mandat d'arrêt européen, sur la coopération avec les États-Unis, à propos entre autres choses d'un échange de courrier entre les Présidents Bush et Prodi.

Monday was the classic example; in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, we met specifically to have important debates on the European arrest warrant and on cooperation with the United States, which involved an exchange of letters between Presidents Bush and Prodi.


- Monsieur le Président, j'avais demandé lundi, au moment de l'ouverture, qu'avant ce débat les députés puissent avoir connaissance de la correspondance échangée entre M. Bush et M. Prodi.

– (FR) Mr President, on Monday, when the sitting opened, I asked for Members to be provided with a copy of the letters exchanged between Mr Bush and Mr Prodi.


[Traduction] Le débat spécial du 17 septembre, le débat de la journée d'opposition du 18 septembre de l'Alliance canadienne et le débat dans la soirée du 20 septembre concernant la rencontre du premier ministre avec le président Bush ont été autant d'occasions de s'exprimer à la Chambre.

[English] The September 17 special debate, the September 18 Canadian Alliance opposition day debate and the September 20 evening debate on the Prime Minister's meeting with President Bush have all been the subject of discussion in the House.


Alors que l'ambiance était chargée de ces émotions, le président Bush est venu à Ottawa dans le cadre d'une visite officielle, et il a soulevé publiquement la question de la défense antimissiles balistiques, même si le gouvernement canadien lui avait demandé de ne pas le faire. En tant que ministre responsable de ce dossier, j'ai dû lui expliquer à Halifax que, si son intention avait été de faire avancer le débat, son intervention avait été improductive bien qu'intéressante.

In that emotional context, President Bush came to Ottawa on an official visit, and in spite of the request of the Canadian government at the time, raised the matter of ballistic missile defence publicly, and as a minister responsible for carrying this file, I had to tell him in Halifax that his intervention had been interesting but less than productive in terms of where he was trying to advance the debate.


w