Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens soient forcés " (Frans → Engels) :

Dans un pays riche comme le nôtre, il est tout simplement injuste que tant de gens soient forcés de constamment se battre pour survivre.

In a country as wealthy as ours, it is simply not fair that so many people must struggle constantly just to survive.


Il n'est donc pas étonnant que les choses soient allées si loin lorsque les gens ont forcé les barrières et les murs entre l'Égypte et Gaza.

So it is no wonder that things went excessively far when people broke through the various fences and walls between Egypt and Gaza.


Il y a 20 ans, nous avons fait tomber le rideau de fer en Europe, et il me paraît significatif que ce soient les gens, les citoyens qui ont accompli cela, et non les forces armées, les gouvernements ou les services secrets.

In Europe 20 years ago, we brought down the Iron Curtain and it seems to me significant that it was the people, the citizens, who achieved that and not the armed forces, the governments or the secret service.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais déclarer qu’il est triste que des compromis soient obtenus et qu’ensuite ils ne soient pas respectés, et ce fait est particulièrement désolant lorsque vous pensez que la famille al-Kurd n’est pas seulement un nom, mais que ce sont des gens qui sont forcés de vivre - et je m’adresse ici à vous, Monsieur Casaca - sous tente, et qu’ensuite on ne les autorise même plus à vivre sous tente puisqu’ils n’ont pas pu y rester.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to say that it is very sad that compromises are made and then not abided by, and that it is very sad particularly when you think that the al-Kurd family is not just a name, but people who are forced to live – and here I am addressing you, Mr Casaca – forced to live not even in a tent, because they are not even permitted to remain in their tent.


Je ne veux pas que des gens soient forcés de vivre en marge.

I don't want people to be on the fringe.


- (SV) Monsieur le Président, imaginez que, dans l’un de nos États membres, des attaques à la bombe soient dirigées contre d’anciens ministres, que des journalistes soient tués et que des personnalités de l’opposition soient assassinées et que des gens soient emprisonnés et torturés par des forces paramilitaires.

– (SV) Mr President, imagine that, in one of our Member States, bomb attacks were to take place against former ministers, journalists were to be killed and opposition politicians murdered, and people were to be imprisoned and tortured by paramilitary forces.


Elle permet de répondre à ceux qui craignent, pas toujours avec raison, que les extrémistes défenseurs des droits des animaux multiplient les accusations frivoles et que les gens soient forcés d'avoir recours à des avocats et de payer des frais pour se défendre.

It is appropriate to deal with the fear, some of which is unfounded but which is out there in some communities, that extremists on the animal rights side of the equation would bring frivolous charges and people would be forced to hire lawyers and incur the costs of defending themselves.


Il est incroyable que, dans notre pays, des gens soient forcés d'envoyer leurs enfants dans ces écoles.

It is unbelievable that in this country people are forced to send their children to those schools.


Mon collègue pourrait-il expliquer à la Chambre ce que le gouvernement libéral a fait au juste pour s'assurer que des gens soient forcés de travailler non seulement au salaire minimum, mais encore en deçà, comme je soupçonne que le font beaucoup de Canadiens?

I would like my colleague to explain to the House what exactly the Liberal government has done to make sure that people are forced to work not only for minimum salary, but I have a feeling that a lot of people in this country are working below minimum salary.




Anderen hebben gezocht naar : tant de gens soient forcés     lorsque les gens     choses soient     gens ont forcé     soient les gens     ce soient     non les forces     des gens     des compromis soient     qui sont forcés     des gens soient forcés     bombe soient     des forces     gens soient forcés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens soient forcés ->

Date index: 2023-03-20
w