Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens soient en mesure de capter certains canaux » (Français → Anglais) :

D'après ce qu'on a pu comprendre depuis qu'on étudie le dossier, à Vancouver, des ententes ont été conclues afin que les gens soient en mesure de capter certains canaux de télévision francophones dans les hôtels.

Based on what we have come to understand since we began looking at this issue, agreements have been reached in Vancouver for people to receive certain French-language television channels in the hotels.


À l'une des conférences auxquelles j'ai assisté ce week-end, les gens étaient certainement d'avis que si le gouvernement veut parler de partenariat, nous devons vraiment être en mesure de faire en sorte que les gens soient représentés.

At one of the conferences I was at this weekend, the people certainly felt that if the government is going to talk about partnerships, we actually have to be able to get people effectively to the table.


J'ai toujours trouvé stupéfiant que l'armée déploie autant d'énergie, sur le plan institutionnel, pour intégrer les recrues à leur nouvelle culture (ce que certains pourraient qualifier d'« institution totalitaire ») et qu'elle consacre autant de temps et d'efforts à renforcer les différentes valeurs et façons d'agir tout au long de la carrière des soldats, puis qu'elle s'attende à ce que les gens soient en mesure de quitter l'armée et de s'intégrer à la société civile san ...[+++]

I have always thought that it is astonishing that the military spends so much institutional energy socializing recruits into a new culture (what some could call a " total institution" ), spends [an] inordinate amount of time and institutional energy reinforcing the different values and ways of behaving throughout a career, and then expects people to be able to leave the military and integrate into civilian society unproblematically w ...[+++]


On voit que certaines ententes sont signées à la fin de la période de l'accord ou au beau milieu d'une année financière, au moment où on s'attend à ce que les organismes ayant fait des demandes soient en mesure de réaliser leurs projets, de mettre en oeuvre des choses pour les gens, dans ce cas-ci les gens du Nord.

We see that some agreements are signed at the end of the agreement period or smack in the middle of the fiscal year, when we would expect that the organizations that had tabled the applications should be in a position to carry out their projects, to implement things for people, in this case in the north.


D'après certains documents que j'ai lus à propos des efforts déployés par le Bureau de la concurrence, lorsque les cas présentés sont justifiés, autant que je sache—et peut-être pouvez-vous le confirmer—le plus difficile c'est d'avoir des gens qui soient en mesure de présenter non seulement un cas ou trois cas, mais.comme nous le comprenons tous, il faut disposer d'un certain nombre de preuves avant de pouvoir présenter un cas.

I know in some of the data I have read with respect to the Competition Bureau's efforts when concerns come forward that are substantiated, from my understanding—and maybe you can confirm—the most difficult part is having people come forward with not just one case or three cases, but.as we can all appreciate, you need a certain amount of evidence to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens soient en mesure de capter certains canaux ->

Date index: 2024-03-30
w