Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens qui siègent dans cette enceinte depuis » (Français → Anglais) :

Plus tôt aujourd'hui, nous avons appris que des gens de l'Union interparlementaire et d'autres organisations, des gens qui siègent dans cette enceinte et à l'autre endroit, se sont rendus dans diverses régions du monde pour parler de démocratie et inciter d'autres gens à respecter les principes de la démocratie, à s'inspirer de nous et à nous voir comme un modèle à suivre quant à la façon dont une démocratie devrait fonctionner et dont les élections devraient se dérouler a ...[+++]

Earlier in the day, we heard reports of the IPU and other organizations where people from this chamber join with people from the other chamber to travel around the world, talking about democracy, urging other people to uphold the principles of a democracy and urging people to look to us, as they do, as a model for how a modern democracy ought to be run and how modern elections ought to be run.


Nous savons tous — du moins les gens qui siègent à ce comité depuis longtemps — que le but de notre comité est de travailler, au nom de tous les parlementaires, à établir ou à modifier les dispositions du Règlement et à nous pencher sur diverses questions qui touchent tous les parlementaires, comme la sécurité.

We all know at least the people who have been on this committee for many years know that the purpose of this committee is to work on behalf of all parliamentarians to establish or change standing orders, and to work on matters that concern all parliamentarians, whether they relate to security or other issues that affect all of us.


Nous remercions également les trois autres députés qui siègent dans cette Assemblée depuis 1979 et s’apprêtent aujourd’hui à nous quitter: Klaus Hänsch, ancien président, Ingo Friedrich, ancien vice-président et questeur, et Karl von Wogau, ancien président de la commission des affaires économiques et monétaires et président actuel de la sous-commission «sécurité et défense».

Our thanks also go to three other fellow Members, who have been here since 1979 and will now leave: Klaus Hänsch, a former President, Ingo Friedrich, former Vice-President and Quaestor, and Karl von Wogau, former Chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs and currently Chairman of the Subcommittee on Security and Defence.


Comme tous ceux qui siègent dans cette enceinte depuis sept ans le savent, le recensement de 2006 marque une occasion spéciale.

As anyone who has been in this place over the last seven years knows, the 2006 census marks a special occasion.


Depuis 1994, des femmes appartenant à la communauté des Gens du voyage sont formées pour devenir des médiateurs de santé locaux, de façon à proposer des soins de santé primaires qui tiennent compte des valeurs de cette communauté.

Since 1994, some Traveller women have been trained as community health mediators to develop primary healthcare based on Traveller communities' values.


Depuis 1994, des femmes appartenant à la communauté des Gens du voyage sont formées pour devenir des médiateurs de santé locaux, de façon à proposer des soins de santé primaires qui tiennent compte des valeurs de cette communauté.

Since 1994, some Traveller women have been trained as community health mediators to develop primary healthcare based on Traveller communities' values.


Il est le plus critique de tous ceux qui ont été produits dans cette enceinte depuis des décennies.

The report is the most critical of all those that have been produced in this House over the last few decades.


Cependant, je voudrais le renvoyer à un précédent parmi tant d'autres qui sont bien connus des gens qui siègent dans cette enceinte depuis plus longtemps que moi. Dans les Journaux du Sénat du 2 avril 1998, à la page 584, on dit que l'honorable sénateur Watt propose, appuyé par l'honorable sénateur Adams,

However, I should like to refer him to one precedent, of which there are several that are well-known by people who have been in this chamber longer than I. In the Journals of the Senate of April 2, 1998, at page 584, it is indicated that the Honourable Senator Watt moved, seconded by the Honourable Senator Adams:


À entendre les interventions de certains de mes collègues en commission, ceux qui fréquentent cette enceinte depuis plus longtemps que moi, j'ai eu l'impression que l'exercice du programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, auquel ce Parlement se soumet pour la quatrième fois, appartenait à cette catégorie.

Listening to what some Members had to say in committee, Members who have been in this House longer than I have, gave me the feeling that this multiannual programme for enterprise and entrepreneurship exercise that Parliament is going through for the fourth time belongs in that category.


Certains d'entre eux disent qu'ils siègent dans cette enceinte depuis 1993 et que, s'ils sont battus tout à coup, ils n'auront pas de pension.

Some of those members are saying that they have been in this place since 1993 and if they suddenly leave they will not have pensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui siègent dans cette enceinte depuis ->

Date index: 2021-01-09
w