Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens qui seront inévitablement touchés » (Français → Anglais) :

Selon ce que j’ai pu comprendre, les pays très peuplés et ayant de vastes intérêts géopolitiques sont conscients de la grande importance de l’Arctique pour l’avenir et, puisqu'ils représentent beaucoup de gens qui seront inévitablement touchés par ce qui se passe dans cette région du globe, ils prétendent qu’ils devraient siéger au conseil.

As well as I can tell, it revolves around the fact that the states with high populations and broad geopolitical interests understand that the Arctic is terrifically important going forward, and given that they have large constituencies who will inevitably be affected by what happens in the Arctic, they should be represented.


C'est une considération particulièrement importante compte tenu du sujet du projet de loi et de la nature des renseignements personnels qui seront inévitablement touchés par les inspections menées en vertu de cette loi.

This is an especially important consideration given the subject matter of the bill and the nature of the personal information that inevitably will be involved in inspections carried out under this legislation.


Toutefois, les conservateurs ont ajoutés dans ce projet de loi des sections qui ne font pas l'unanimité et qui causent des inquiétudes profondes dans la société, notamment chez les gens qui seront directement touchés par le projet de loi C-15.

However, the Conservatives have added sections to this bill that do not have unanimous support and that raise deep concerns in our society, particularly among the people who will be directly affected by Bill C-15.


Le sénateur Chalifoux a parlé de «clarté». Je pense plutôt que c'est de «certitude» que les gens ont besoin, notamment les gens qui seront directement touchés, les tiers qui vivent sur les diverses terres autochtones de notre province.

Senator Chalifoux said " clarity; " I believe the word is actually " certainty" that people were seeking, the people who will be affected, the third parties on the various Indian lands in our province.


Nous avons eu l'occasion d'entendre nous-mêmes des gens qui seront directement touchés par ce projet de loi sur la TVH.

We had the opportunity to hear from those people who will be directly affected by this HST bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui seront inévitablement touchés ->

Date index: 2024-04-29
w