Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens puissent réellement comprendre » (Français → Anglais) :

Pourquoi ne pas rédiger un journal, afin que les gens puissent réellement comprendre quelle vie vous menez, à quoi ressemble votre journée?» N'y a-t-il pas des outils de ce genre qui permettraient de mieux évaluer ce qu'est réellement la vie de cette personne?

Why don't you write in a diary, so people actually understand what your life is like, what your day is like?” Are there tools such as that to better help that first assessment of what this person's life is really like?


Tout à l`heure, Sarkis, il est apparu que, de l`avis du groupe, le mandat de M. MacKenzie n`était pas énoncé de façon assez générale pour que les gens puissent réellement comprendre quelle est sa position.

Earlier, Sarkis, it was indicated that there was a feeling in the group that Mr. MacKenzie's terms of reference weren't spelled out broadly enough so that people could really understand what his position is.


Nous sommes d'avis que pour que les Canadiens puissent réellement comprendre ce qui s'est passé à DRHC et en fait comment le gouvernement fonctionne et comment ces décisions sont prises, nous devrons pouvoir compter sur une commission d'enquête publique et indépendante qui aura le mandat et les ressources appropriées et qui ne sera pas restreint par les règles auxquels le comité est soumis ni par ce qui se passe à la Chambre.

We believe that if the Canadian public is really to understand what has happened at HRDC and in fact to understand how government works and how these decisions are made, it will take an independent public inquiry to do that job, with the resources and scope, and unfettered by the rules of the committee and even what happens here in the House.


À entendre le sénateur Boisvenu, je ne suis même pas certain qu'il croit que les gens puissent réellement souffrir de détresse psychologique ou de troubles mentaux sévères.

After listening to Senator Boisvenu, the jury is out as to whether he even believes that people genuinely suffer from psychological distress or severe mental illness.


Selon moi, rendre des comptes signifie dévoiler complètement les raisons qui sous-tendent chaque décision afin que les gens puissent les comprendre.

Accountability, to m, means true, full and plain disclosure of the reasons that one did or did not do something so that people will understand.


Soit dit en passant, si je m'exprime en anglais, c'est pour que les gens puissent me comprendre sans nécessité d'une interprétation.

Incidentally, that is why I speak in English – so that people can understand me without the need for interpretation.


À une époque où l’Europe se développe ensemble, où les gens achètent sur l’internet, il est important que nous établissions ces instruments au-delà des frontières pour qu’ils puissent réellement être utilisés convenablement.

At a time when Europe is growing together, when people are shopping on the Internet, it is important that we establish these as cross-border instruments to enable them to really be used appropriately.


Je préférerais donc exprimer mon soutien en faveur du texte de la résolution - qui reprend la plupart de nos suggestions - et dire que je suis tout à fait d’accord avec les vues exprimées par mon collègue, M. van den Berg. Je ne dirais pas que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens nous demande de voter d’une manière ou d’une autre, parce que je crois que les positions que nous adoptons en disent long sur qui nous sommes et que je crois que sur des questions comme celle-ci, il importe que nous sachions exactement ce que les gens ...[+++]

I would therefore prefer to express my support for the text of the resolution – which takes up the majority of our suggestions – and express my full agreement with what my colleague, Mr van den Berg, has said, and I will not mention the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats asking us to vote one way or another, since I believe our positions identify who we are and I believe that, on issues such as this, it is very good that we can see exactly who everybody is so that public opinion and the organisations can differentiate between us.


Pour l'y intéresser et la motiver, il importe que les gens puissent se connaître et se comprendre.

In order to interest them in this and motivate them, it is important that people get to know each other and understand each other.


Je vous prierais donc de bien vouloir inviter la Commission à venir expliquer sa décision aujourd'hui, en fin de séance, pour que les gens ordinaires puissent réellement comprendre son raisonnement, qui, je dois l'avouer, ne manque pas de me surprendre.

So, may I ask you to invite the Commission, at the end of today's proceedings, to come and explain that decision so that ordinary people can actually try and understand the thought processes which, I have to say, completely confound me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens puissent réellement comprendre ->

Date index: 2022-07-22
w