Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens lui font confiance » (Français → Anglais) :

Les statistiques ont également démontré que les gens avaient très peu confiance dans le gouvernement et les bureaux d’information de l’UE: moins de 7 % des Lituaniens font confiance à ces institutions censées leur fournir des informations et des conseils appropriés sur leurs droits en tant que consommateurs.

Statistics also demonstrated that people have little confidence in the government and EU information offices – less than 7% of Lithuanians trust these institutions which provide them with correct information and advice on consumer rights.


Le CESE a relevé un certain nombre de mesures qui font défaut dans l'Acte pour le marché unique I et qui, selon lui, contribueraient également à renforcer la confiance des citoyens.

The EESC has identified a number of measures that were missing from the SMA I and which it felt would also contribute to boosting citizens' confidence.


Ils ne font donc pas confiance aux gens de l’Ouest parce qu’ils se considèrent comme des gens de l’Est et ils ne font pas confiance aux gens de l’Est parce qu’ils pensent être de l’Ouest.

From this arises the problem that they do not trust the people of the West, because they regard themselves as people of the East, and they do not trust the people of the East, because they regard themselves as people of the West.


Est-ce à cause des difficultés linguistiques, des cultures financières différentes, du cadre juridique ou parce que les gens font confiance aux prêteurs qu’ils connaissent et qui sont proches d’eux?

Is it because of difficulties with language, because of the different financial cultures, the legal framework, or is it because people have confidences in lenders with which they are familiar and which are on their doorstep?


Les gens font confiance à Alitalia, à Lufthanasa, aux grandes compagnies.

People trust in Al Italia, in Lufthansa, in the big companies.


D’après lui, ils restent dans leurs voitures alors que, 50 mètres plus loin, les gens se font tirer dessus dans le tas.

According to him, they stay in their cars while, 50 metres further along, people are being gunned down.


Nombreux sont ceux qui, face à un système complexe dont ils ne comprennent guère le fonctionnement, lui font de moins en moins confiance pour mener à bien les politiques qu'ils souhaitent.

Many people are losing confidence in a poorly understood and complex system to deliver the policies that they want.


Nombreux sont ceux qui, face à un système complexe dont ils ne comprennent guère le fonctionnement, lui font de moins en moins confiance pour mener à bien les politiques qu'ils souhaitent.

Many people are losing confidence in a poorly understood and complex system to deliver the policies that they want.


Il s'agit d'un libéral au Nouveau-Brunswick. Cette photo est accompagnée de la phrase suivante: «Il fait confiance aux gens et les gens lui font confiance».

I have a picture of him in my kitchen with a caption that states: ``He trusts the people and the people trust him''.


La renonciation à la garantie démontre en même temps que les banques font confiance aux mesures que l'entreprise va mettre en oeuvre pour n'avoir pas à lui consentir de prêts supplémentaires durant le processus de restructuration.

At the same time, the waiver of the guarantee demonstrates that the banks which would have to provide GEA with further loans during the restructuring process have faith in the measures which will be carved out by the firm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens lui font confiance ->

Date index: 2022-06-06
w