Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens de mer doivent assumer » (Français → Anglais) :

interdire que des honoraires ou autres frais soient facturés aux gens de mer, directement ou indirectement, en tout ou en partie, pour le recrutement, le placement ou l’obtention d’un emploi, en dehors du coût que les gens de mer doivent assumer pour obtenir un certificat médical national obligatoire, le livret professionnel national et un passeport ou autre document personnel de voyage similaire, sauf le coût des visas qui doit être à la charge de l’armateur; et

(b) require that no fees or other charges for seafarer recruitment or placement or for providing employment to seafarers are borne directly or indirectly, in whole or in part, by the seafarer, other than the cost of the seafarer obtaining a national statutory medical certificate, the national seafarer’s book and a passport or other similar personal travel documents, not including, however, the cost of visas, which shall be borne by the shipowner; and


(3 ter) Les gens de mer doivent bénéficier des mêmes droits que les travailleurs à terre, et en particulier de l'égalité de rémunération pour un travail identique, sans aucune distinction.

(3b) The same rights should be guaranteed for seafarers as for shore-based workers, and they should be afforded equal pay for equal work without distinction of any kind.


En appuyant la pêche, le tourisme et d'autres secteurs de l'économie, notamment, cette installation aiderait à réduire les coûts de fret élevés que tous les gens du Nord doivent assumer, et contribuerait également à créer un réseau de distribution plus efficace partout dans la région de Baffin.

Supporting the fishing, tourism and other sectors of the economy, among other things, this facility would help to offset the high freight costs that all northerners bear, as well as to create a more efficient distribution network throughout the Baffin region.


Je comprends les coûts que les résidents du Nord doivent assumer, non seulement au Nunavik, mais dans d'autres parties des Territoires du Nord-Ouest et dans tout le Nord du Canada, alors que beaucoup d'autres gens n'ont pas à assumer ces coûts.

I am appreciative of costs that many people do not have to deal with, and people in the North do have to deal with not just in Nunavik but in other parts of the Northwest Territories and the whole north of Canada.


Les gens de mer doivent mener leurs activités dans des conditions extrêmement difficiles, voire même souvent dangereuses.

Maritime workers belong to a category which carries out its activities in extremely difficult, often even dangerous conditions.


(4) La directive 2001/25/CE prévoit que les gens de mer doivent être titulaires d'un brevet délivré et visé par l'autorité compétente d'un État membre conformément aux dispositions de ladite directive, qui habilite son titulaire légitime à servir dans la fonction et à exécuter les tâches correspondant au niveau de responsabilité spécifié dans ledit brevet.

(4) Directive 2001/25/EC provides that seafarers must hold a certificate of competency issued and endorsed by the competent authority of a Member State in accordance with that Directive and entitling the lawful holder thereof to serve on a ship in the capacity and perform the functions involved at the level of responsibility specified therein.


Les pays membres de la Convention doivent délivrer à chacun de ses ressortissants exerçant la profession de marin qui en fait la demande une pièce d'identité des gens de mer.

Member countries of the Convention are required to issue a seafarers' identity document to each of their nationals who is a seafarer and makes an application to that effect.


Les États membres doivent par conséquent poursuivre leurs efforts au sein de l'OMI en vue de parvenir à des accords stricts et exécutoires sur la lutte mondiale contre la fraude touchant les brevets des gens de mer. Ils doivent également adopter et faire appliquer des mesures particulières de prévention et de sanction des pratiques frauduleuses liées à la délivrance de brevets d'aptitude sur leur territoire.

(9) Member States should therefore pursue their efforts within the IMO to achieve strict and enforceable agreements on the world-wide combating of fraudulent practices associated with certificates of competency and take and enforce specific measures to prevent and penalise fraudulent practices associated with certificates of competency issued in their territory.


reconnaissant l'intérêt de prendre au niveau communautaire des mesures pour intégrer les normes internationales ou pour combler les lacunes de la législation internationale, tout en insistant sur le fait que les États membres et la Commission doivent mener une action conjointe dans le cadre de l'Organisation maritime internationale (OMI) afin d'obtenir l'application au niveau mondial de la législation maritime, et soulignant par conséquent l'importance de la mise en œuvre et du respect de la législation en vigueur, en particulier la législation relative aux conditions de vie et de travail des ...[+++]

Recognising the value of taking measures at Community level to incorporate international standards or fill in the gaps in international legislation, whilst stressing the need for Member States and the Commission to act jointly in the International Maritime Organisation (IMO) framework with the aim of a world-wide application of the maritime legislation, thereby emphasising the importance of the implementation and enforcement of existing legislation, including legislation relating to living and working conditions of seafarers as fundam ...[+++]


Concrètement, la proposition prévoit que tous les gens de mer servant à bord des navires battant pavillon d'un Etat membre de l'Union doivent être porteurs d'un brevet délivré ou reconnu par une autorité compétente d'un Etat membre et attestant qu'ils ont suivi une formation appropriée conformément à la Convention internationale de l'OMI (Organisation maritime internationale) de 1968 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille (Convention STCW).

Specifically, the proposal provides that all seafarers serving on board vessels flying the flag of a Member State of the Union must hold a certificate issued or recognized by a competent authority of a Member State and attesting that they have undergone appropriate training in accordance with the International Convention of the IMO (International Maritime Organization) on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Se ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens de mer doivent assumer ->

Date index: 2022-11-07
w