Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens craignaient quand » (Français → Anglais) :

J'ai déménagé à Taber en 1993 et sur la rue principale et les rues adjacentes, il y avait des magasins qui étaient vides jusqu'à il y a environ un an et demi, après quoi, miraculeusement, contrairement à ce que beaucoup de gens craignaient, quand Wal-Mart est venu s'installer, le centre-ville n'est pas devenu un désert.

I moved to Taber in 1993, and on the main street and the adjoining streets there were shops that had been empty until about 18 months ago, because miraculously, contrary to many people's fears, when Wal-Mart moved in, the downtown did not empty out.


Le sénateur Cordy : Ce qui me préoccupe, c'est que, parce que, heureusement, la pandémie n'était pas aussi grave que les gens ne le craignaient, quand surgira la prochaine pandémie, les gens deviennent beaucoup plus complaisants et désinvoltes, et se diront : « Peut-être que je n'irai pas me faire vacciner », et des choses du genre.

Senator Cordy: My concern is that because, fortunately, the pandemic was not as severe as people thought it would be, when the next pandemic arrives, people will become much more complacent and ho-hum, and think, ``Maybe I will not have a vaccination,'' et cetera.


Certes, les gens exècrent la Loi sur les Indiens, qu'ils considèrent comme un instrument malfaisant d'oppression, et ils étaient extrêmement inquiets quand le gouvernement avait annoncé son initiative, car ils craignaient ce qu'elle pourrait produire.

As much as people loathe the Indian Act, as much as people view it as an evil instrument of oppression, they were abundantly cautious when the government announced an interest in opening it up because they were fearful of what might come out the other end.


Le sénateur Carney: Quand nous avons négocié l'ALENA, après l'Accord de libre-échange, il y avait des gens qui s'inquiétaient de l'inclusion du Mexique parce qu'ils craignaient que le Canada soit envahi par des importations à bon marché, produites par des travailleurs à bas salaire, ou que nous perdions notre place sur le marché américain à cause de la concurrence du Mexique.

Senator Carney: When we were negotiating NAFTA, after the Free Trade Agreement, there was concern about including Mexico because of the fear that Canada would be swamped by low-wage, low-cost imports, or that we would be displaced in the U.S. market by competition from Mexico.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens craignaient quand ->

Date index: 2022-03-14
w