Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens comme sylvia puissent comprendre " (Frans → Engels) :

Madame la commissaire a été appuyer par tous ces gens qui lui ont dit de s'assurer que les gens des tribunaux puissent comprendre les deux langues officielles.

The commissioner was supported by all these people who told her to ensure that the people in the tribunals can understand both official languages.


Les libéraux ont choisi aujourd'hui de débattre de ce sujet à la Chambre une autre fois parce qu'il est important que tous nos collègues puissent s'exprimer afin que les gens puissent comprendre les diverses questions en jeu avant que l'on ne procède à un vote sur la prolongation de la mission jusqu'en 2011.

The Liberals chose today to debate this topic for another day in the House because it is important for all colleagues to be able to have their say so people will understand the various issues prior to whenever the vote is taken on the issue of 2011.


Les gens qui suivent ces cours ont besoin de comprendre, habituellement pour des questions de sécurité et aussi pour qu'ils puissent avancer dans les Forces canadiennes, qu'ils puissent comprendre ce qu'ils apprennent dans leur langue maternelle.

We're having people take these courses who need to understand, usually for matters of safety and also so that they can get ahead in the Canadian Forces, so that they can understand what they're learning in their mother tongue.


Soit dit en passant, si je m'exprime en anglais, c'est pour que les gens puissent me comprendre sans nécessité d'une interprétation.

Incidentally, that is why I speak in English – so that people can understand me without the need for interpretation.


Pour l'y intéresser et la motiver, il importe que les gens puissent se connaître et se comprendre.

In order to interest them in this and motivate them, it is important that people get to know each other and understand each other.


Je vous prierais donc de bien vouloir inviter la Commission à venir expliquer sa décision aujourd'hui, en fin de séance, pour que les gens ordinaires puissent réellement comprendre son raisonnement, qui, je dois l'avouer, ne manque pas de me surprendre.

So, may I ask you to invite the Commission, at the end of today's proceedings, to come and explain that decision so that ordinary people can actually try and understand the thought processes which, I have to say, completely confound me.


Je vais vous expliquer aussi ce que j'entends par là, de sorte que des gens comme Sylvia puissent comprendre vraiment.

I'm going to explain what I mean so that people like Sylvia can really understand.


Il s'agit d'encourager un dialogue entre ces groupes au niveau local afin que les gens puissent comprendre ce qui se passe dans la population des poissons sauvages et ce qui peut être fait pour aider et appuyer le développement de cette population et, du point de vue des pêches sauvages, que les gens comprennent et soient rassurés que l'exploitation d'une pisciculture dans leur région se fait dans le respect des règles et dans un environnement de durabilité.

It's about encouraging a dialogue between these people at a local level so that people understand what's going on in the wild fish population and what can be done to help and support the development of that population and, from the wild fisheries' perspective, for them to understand and be reassured that the operation of a fish farm within their area is happening within the rules and within an environment of sustainability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens comme sylvia puissent comprendre ->

Date index: 2022-07-08
w