Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens avec qui je travaille vont rester » (Français → Anglais) :

Les gens avec qui je travaille vont rester ici et ils ressentent très durement l'effet des politiques sociales.

The reality is the people I work with are going to be here and are very much suffering from the impact of social policy in this country.


Bien des gens avec qui je travaille ne seraient pas très optimistes, mais au contraire très hostiles à la notion d'une union sociale telle qu'elle existe maintenant à moins que le public puisse y participer davantage et qu'elle ne contienne certaines garanties qui protègent les droits et le bien-être des gens.

Many of the people I work with would not be very optimistic, but would be very hostile, in fact, to the idea of a social union as it stands now, unless it is more participatory and unless it safeguards people and ensures their rights and well-being.


Par exemple, les gens affectés au soutien informatique vont rester dans les régions.

For instance, people who provide IT support will stay in the regions.


Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accè ...[+++]

While the above steps go in the right direction, more determined policy action is needed especially with respect to encouraging investment of firms in training and promoting active ageing through better adapted working conditions and greater financial incentives to remain in work. At the same time, wider access to care services for children and other dependants must be provided while efforts should be made in substantially reducing accidents at work and occupational diseases.


Les États membres et les partenaires sociaux doivent déployer plus d'efforts pour renforcer l'emploi, notamment en appliquant des politiques actives en matière d'emploi qui aident les travailleurs et les incitent à rester actifs, en élaborant des politiques de vieillissement actif qui dissuadent les travailleurs de quitter prématurément le monde du travail, ainsi qu'en modernisant les systèmes de protection sociale de telle manière qu'ils continuent d'offrir la sécurité nécessaire pour aider les gens à accepte ...[+++]

Member States and the social partners must increase efforts to boost the level of employment particularly by pursuing active employment policies which help people in work and provide incentives for them to remain there, developing active ageing policies to discourage people from leaving the workforce too early, and by modernising social protection systems, so that they continue to offer the security needed to help people embrace change.


Les syndicats et les employeurs s'accordent sur la nécessité d'une politique industrielle sérieuse pour l'Europe et ont présenté aujourd'hui aux présidents Juncker et Tusk un accord sur le vieillissement actif que les partenaires sociaux vont mettre en œuvre, afin de garantir un environnement et une organisation du travail qui permettent aux travailleurs de tous âges de rester en activité jusqu'à l'âge légal de départ à la retraite ...[+++]

Trade unions and employers agree on the need for a serious industrial policy for Europe, and today presented to the Presidents Juncker and Tusk an agreement which the social partners will implement on active ageing, to ensure a working environment and work organisation that enables workers of all ages to remain in work until legal retirement age”.


13. souligne que le marché unique du numérique devrait aider les gens à rester actifs et en bonne santé au travail à mesure qu'ils vieillissent, tout en permettant un meilleur équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée; fait observer que les outils informatiques peuvent aussi contribuer à la mise en place de systèmes sanitaires performants et durables;

13. Stresses that the digital single market should help people to remain active and healthy at work as they age, while improving work-life balance; emphasises that ICT tools can also ensure sustainable, successful healthcare systems;


Les gens qui viennent dans l’Union européenne pour la première fois pour y travailler peuvent y rester temporairement, ou y rester définitivement.

People coming to the European Union for the first time to work may stay temporarily or they may stay forever.


Laissez-moi vous dire que les gens avec qui je travaille au Québec au niveau du développement économique sont des gens hautement compétents, des gens qui ont de la vision et des gens avec qui nous, comme gouvernement canadien, allons continuer à travailler (1615) On a aussi parlé de l'Entente Canada-Québec.

Let me tell you that the people with whom I work in Quebec to promote economic development are very competent. They have a vision and the federal government will continue to work with them (1615) The Canada-Quebec agreement was also mentioned.


Toutefois, je vais sûrement poser la question aux gens avec qui je travaille au Bureau du Conseil privé.

However, I will certainly ask the question of the people with whom I work over in the Privy Council Office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens avec qui je travaille vont rester ->

Date index: 2024-11-07
w