Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens attendent cependant aussi » (Français → Anglais) :

Dans une démocratie, les gens doivent cependant aussi pouvoir vaquer à leurs affaires sans être inquiétés. Voilà donc pourquoi nous accordons la priorité à la protection des citoyens.

However, fundamental to democratic society is the ability of people to go about their business peacefully, and we'll have to protect that as a first priority.


En attendant, cependant, nous disons que c’est un outil qui doit être manipulé avec prudence, et cela s’applique aussi aux relations interinstitutionnelles.

In the meantime, however, we are saying that this is a tool to be handled with caution, and that also applies to inter-institutional relations.


Pour ce faire, bien entendu, il nous faut des pistes de ski. Cependant, nous devons être conscients et tenir compte qu’un bel environnement intact fait aussi partie du ski, et que sans cela, les gens ne skieront plus.

However, as we must be aware and must take into consideration, a beautiful, intact environment is also a part of skiing, and people will not go skiing where this no longer exists.


Cependant, comme l’a proposé le commissaire Hahn, les gens parlent maintenant d’une stratégie pour la région du Danube plutôt que d’une stratégie pour le Danube, parce qu’il ne s’agit pas simplement de nettoyer le fleuve – aussi important cela soit-il – mais d’établir une coopération dans une région essentielle qui couvre la Bavière et le Baden-Württemberg, l’ancienne Autriche-Hongrie et une grande partie des Balkans.

However, as Commissioner Hahn proposed, people are now talking about a strategy for the Danube region rather than a Danube strategy, because this is not just about cleaning up the river – as important as that is – but is about cooperation across a major region that extends from Bavaria and Baden-Württemberg through the former Austria-Hungary and across large parts of the Balkans.


Dans le même temps, les gens attendent cependant aussi de l'Union qu'elle soit en première ligne pour saisir les possibilités de développement économique et humain offertes par la mondialisation et pour répondre aux défis de l'environnement et du chômage, aux interrogations sur la sécurité alimentaire, la criminalité et les conflits régionaux.

Yet people also expect the Union to take the lead in seizing the opportunities of globalisation for economic and human development, and in responding to environmental challenges, unemployment, concerns over food safety, crime and regional conflicts.


Dans le même temps, les gens attendent cependant aussi de l'Union qu'elle soit en première ligne pour saisir les possibilités de développement économique et humain offertes par la mondialisation et pour répondre aux défis de l'environnement et du chômage, aux interrogations sur la sécurité alimentaire, la criminalité et les conflits régionaux.

Yet people also expect the Union to take the lead in seizing the opportunities of globalisation for economic and human development, and in responding to environmental challenges, unemployment, concerns over food safety, crime and regional conflicts.


Dans le même temps, les gens attendent cependant aussi de l'Union qu'elle soit en première ligne pour saisir les possibilités de développement économique et humain offertes par la mondialisation et pour répondre aux défis de l'environnement et du chômage, aux interrogations sur la sécurité alimentaire, la criminalité et les conflits régionaux.

Yet people also expect the Union to take the lead in seizing the opportunities of globalisation for economic and human development, and in responding to environmental challenges, unemployment, concerns over food safety, crime and regional conflicts.


Ils s'attendent toujours à des problèmes avec les Français, mais pas aussi gros que cette fois-ci; ils s'attendent cependant à des problèmes avec eux.

They always expect problems with the French, although not this big; they expect problems with the French.


On peut aussi constater que, partout sur ce continent, les gens qui partagent nos valeurs n’en attendent pas moins de nous.

There is equally a recognition that people of our constituencies all across this continent expect nothing less of us.


Cependant, beaucoup de gens pensent que l'actuel concours européen du jeune consommateur n'est plus aussi efficace qu'il l'était à l'origine et qu'il conviendrait dès lors de le soumettre à une évaluation en vue de le remplacer par une autre action axée sur les jeunes consommateurs.

However it is widely believed that the ongoing Young Consumer Competition is no longer as effective as it was in its initial period and should therefore be subject to assessment with a view to replacing it with an alternative action targeted at young consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens attendent cependant aussi ->

Date index: 2023-12-28
w