Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genres soient intégrées " (Frans → Engels) :

28. demande que les questions d'égalité entre les genres soient intégrées, en tant qu'éléments transversaux, dans les politiques sur le changement climatique et l'environnement, depuis leur mise en œuvre jusqu'à leur évaluation, afin de fournir des informations concrètes permettant d'évaluer et d'améliorer les effets de ces politiques; souligne qu'étant donné que le changement climatique possède une dimension de genre significative, tant au niveau de ses effets qu'au niveau des solutions à mettre en œuvre, l'Union européenne doit insister sur une approche égale entre les hommes et les femmes, participative et fondée sur les droits, afin ...[+++]

28. Calls for the integration of gender equality concerns as a cross-cutting issue in environmental and climate change policies, from their implementation through to their evaluation, so as to provide factual information to evaluate and improve the impact of these policies, and emphasises that, given the strong gender dimension of climate change in both its effects and in the solutions thereto, the EU should insist on a gender equitable, participatory and rights-based approach, to ensure a tangible reduction in gender inequalities in access to and control over resources for adaptation to climate change, as well as a gender balance in cli ...[+++]


La dentisterie canadienne a su se passer de ce genre d'examen en exigeant que les candidats au processus d'accréditation soient des diplômés de programmes agréés, et en se fiant à la qualité attestée des évaluations intégrées aux programmes d'enseignement.

Canadian dentistry has been able to do away with this type of examination by requiring candidates for certification to be graduates of accredited programs and by relying on the confirmed quality of the in-curriculum evaluation.


Conformément aux engagements pris de manière répétée par les États membres, la présidence portugaise tente actuellement de faire en sorte que les questions liée à l’égalité des genres soient intégrées à tous les espaces de discussion pertinents, y compris dans le travail du Conseil.

In line with the commitments repeatedly given by the Member States in this field, the Portuguese Presidency is currently trying to ensure that gender equality issues are included in all the relevant fora, including in the work of the Council.


En premier lieu, nous exigeons que les questions de genre soient intégrées dans la politique commerciale internationale, avec des mécanismes clairs de contrôle et d’évaluation, ces derniers pouvant comprendre, par exemple, l’établissement d’un classement des États membres concernant la promotion de l’égalité des genres sur le marché du travail.

As a first step, we demand gender mainstreaming in international trade policy, with explicit monitoring and assessment mechanisms, the latter of which might, for example, involve ranking the Member States in terms of their promotion of gender equity on the labour market.


15. invite instamment la Commission à collaborer avec d'autres organismes internationaux, tels que l'UNIFEM et la Banque mondiale, pour faire en sorte que les questions de genre soient intégrées dans les décisions touchant le développement en général;

15. Urges the Commission to work alongside other international agencies, such as UNIFEM and the World Bank, to ensure that gender issues become part of mainstream development decisions;


8. invite instamment la Commission à collaborer avec d'autres organismes internationaux, tels que l'UNIFEM et la Banque mondiale, pour faire en sorte que les questions de genre soient intégrées dans les décisions favorisant l'intégration de cette dimension;

8. Urges the Commission to work alongside other international agencies, such as UNIFEM and the World Bank, to ensure that gender issues become part of mainstream development decisions;


6. veiller à ce que les politiques d’inclusion sociale soient bien coordonnées et fassent intervenir tous les échelons des pouvoirs publics et l’ensemble des acteurs concernés, y compris les personnes en situation de pauvreté, à ce que ces politiques soient efficientes et efficaces, et intégrées dans toutes les politiques publiques concernées, y compris les politiques économiques et budgétaires et les programmes des fonds structurels (notamment le FSE), et à ce qu’elles intègrent la dimension de ...[+++]

6. Ensure that social inclusion policies are well-coordinated and involve all levels of government and relevant actors, including people experiencing poverty, that they are efficient and effective and mainstreamed into all relevant public policies, including economic, budgetary, education and training policies and structural fund (notably ESF) programmes and that they are gender mainstreamed.


6. veiller à ce que les politiques d’inclusion sociale soient bien coordonnées et fassent intervenir tous les échelons des pouvoirs publics et l’ensemble des acteurs concernés, y compris les personnes en situation de pauvreté, à ce que ces politiques soient efficientes et efficaces, et intégrées dans toutes les politiques publiques concernées, y compris les politiques économiques et budgétaires et les programmes des fonds structurels (notamment le FSE), et à ce qu’elles intègrent la dimension de ...[+++]

6. Ensure that social inclusion policies are well-coordinated and involve all levels of government and relevant actors, including people experiencing poverty, that they are efficient and effective and mainstreamed into all relevant public policies, including economic, budgetary, education and training policies and structural fund (notably ESF) programmes and that they are gender mainstreamed.


Je vous exhorte vivement à établir un comité compétent qui puisse vous aviser rapidement sur le contenu à donner à ce genre de politique coordonnée (1625) Entre-temps, avant d'éviter que ne soient causés des dommages que l'on mettrait des décennies à réparer, je vous recommande de garantir un financement-relais aux centres visés jusqu'à ce qu'une politique intégrée soit mise en place ou une autre source de financement trouvée.

I strongly urge you to establish an expert committee to report to you quickly on what such a co-ordinated policy should contain (1625 ) ``In the meantime, to avoid unintended damage which could take decades to repair I appeal to you to provide at a minimum bridge funding to the centres involved until an integrated policy is in place or alternate financing has been found.


Nous voulons que des garanties soient intégrées dans le système afin d'éviter le même genre de situation et pour faire en sorte qu'une certaine indépendance soit exercée par rapport au gouvernement.

We want some safeguards built into the system so that we will not be confronted with the same type of situation where there is some independence being exercised which is arm's length from government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genres soient intégrées ->

Date index: 2020-12-20
w