Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genre devra donc » (Français → Anglais) :

Nous avons appris récemment qu'il se propose d'ouvrir le champ de gaz naturel de l'Alaska, et que le pipe-line de la vallée du Mackenzie ou un autre du même genre devra donc traverser le Yukon ou l'Alaska pour joindre les États du Sud.

We heard recently he now plans to open up the natural gas fields in Alaska, causing the need for the Mackenzie Valley pipeline or a pipeline like it to run down through Yukon or through Alaska into the southern states.


Donc, il devra y avoir ce genre de consultation avec eux et, bien sûr, avec la population en général le moment venu.

There will have to be this kind of consultation with them and with the general public in due course.


9. est préoccupé par plusieurs aspects de l'initiative DESERTEC, qui constitue un projet de grande ampleur, présentant un grand intérêt dans la lutte contre le changement climatique, et permettant d'envisager un nouveau genre de bouquet énergétique, sur la base de sources d'énergie renouvelables, mais lequel présente encore des lacunes pour ce qui est de la participation, dans une optique de développement, des pays concernés et que les habitants de la région perçoivent sous un jour de plus en plus négatif, en raison de l'absence d'objectifs d'approvisionnement en énergie des populations de la région; plaide ...[+++]

9. Is concerned about several aspects of the far-reaching, climate-relevant DESERTEC initiative, which creates prospects for a new kind of energy mix on the basis of regenerative energy sources but still displays a lack of development-oriented participatory planning processes in the countries involved and which increasingly has a certain negative connotation for the population of the region because of the absence of energy supply objectives serving the region's population; therefore calls for this project to be accompanied by a set of measures to guarantee the whole region's development on the basis of a jointly worked out, agreed and r ...[+++]


Le projet de loi, donc, devra être analysé attentivement pour savoir s'il existe des moyens de réduire ce genre d'abus découlant des modifications (1540) J'aimerais aussi parler des modalités de réalisation de certains de ces tests.

This legislation, therefore, will have to be closely analyzed to see if there are any ways that we can reduce that type of abuse flowing out of these amendments (1540) The other point I would like to make is with regard to how some of the tests actually would be conducted.


C'est donc sans malin plaisir que je constate que, si l'Europe entend jouer un rôle dans ce genre de conflit, l'Union devra nécessairement collaborer étroitement avec les États-Unis.

I am therefore noting, without any perverse delight, that if Europe is to play any role whatsoever in conflicts of this kind, the EU will inevitably need to work more closely with the United States.


La citoyenneté de l'Union ne peut présenter un attrait tant pour les hommes que pour les femmes que si elle accroît la participation politique et renforce la protection des droits des deux sexes. Des campagnes d'information centrées sur les femmes sont donc nécessaires. Il convient en outre d'encourager les partis politiques dans les États membres à établir une représentation équitable des femmes sur leurs listes électorales pour les élections locales et européennes afin de parvenir à une véritable intégration de la dimension du genre dans la citoyenneté ...[+++]

Citizenship of the Union can only have an appeal on both men and women by increasing political participation and strengthening the protection of rights of both sexes. Therefore information campaigns focused on women are necessary. Political parties in the member states should furthermore be encouraged to have a fair representation of women on their electoral lists for local and European elections in order to come to a real gender mainstreamed Citizenship of the Union. In its next review the Commission should provide gender specific statistical information, as now already is available on non-nationals taking part in municipal elections.


Le ministre de la Justice devra donc tenir compte des suggestions du Bloc québécois s'il veut parvenir à enrayer les activités criminelles de ce genre.

The Minister of Justice must consider the suggestions made by the Bloc Quebecois if he wants to bring such criminal activities under control.


C'est donc le genre de mentalité que l'industrie devra acquérir pour pouvoir survivre.

So that is the kind of mindset the industry needs to adopt in order to survive.




D'autres ont cherché : même genre devra donc     avoir ce genre     devra     donc     nouveau genre     qui devra     région plaide donc     réduire ce genre     dans ce genre     l'union devra     c'est donc     dimension du genre     commission devra     femmes sont donc     genre     justice devra     justice devra donc     donc le genre     l'industrie devra     genre devra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre devra donc ->

Date index: 2023-08-03
w