Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «genre de témoignages auxquels nous nous » (Français → Anglais) :

Il a même convoqué des personnalités de la radio, ce qui était amusant jusqu'à un certain point, malgré qu'il ne s'agissait pas du genre de témoignages auxquels nous nous attendions.

It even brought radio personalities in, which was fun to a certain degree, but at the same time it was not the type of testimony that we would expect.


Ce n'est pas le genre de témoignage auquel nous devrions nous attendre.

It's not helpful at all.


C’est également la raison pour laquelle nous avons besoin d’un mécanisme réellement fonctionnel et efficace pour identifier et corriger les déséquilibres macroéconomiques, de manière à éviter le genre de crises auxquelles nous avons assisté, notamment en Irlande, ou le boom des crédits qu’a connu l’Espagne.

That is also why we need a genuinely and effectively functioning mechanism to identify and correct macroeconomic imbalances, in order to prevent the kind of crises we have seen, for instance in Ireland or the credit boom we have seen in Spain.


Nous connaissons le genre de personnes auxquelles nous avons affaire ici et les institutions doivent donc prendre conscience, par rapport aux inspections, qu’elles représentent un plus grand risque et doivent dès lors être soumises à des inspections plus strictes.

We do know the sort of people we are dealing with here and the institutions thus need to be aware, in relation to inspections, that they represent a higher risk and must therefore be subject to stricter inspections.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au lendemain des effroyables crashs aériens auxquels nous avons été contraints d’assister, notamment au cours du mois dernier, les témoignages concernant notamment les contrôles effectués, l’absence de contrôle ou les inspections réalisées par du personnel non formé nous ont laissé l’image d’un gouffre béant.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, in the aftermath of the dreadful air crashes of which we have been unwilling spectators particularly over the past month, reports of, among other things, the checks carried out, the relative lack of them or their being carried out by untrained staff, have given us a view of a yawning abyss.


Nous discutons en fait au sujet de la planification du genre d'opérations auxquelles nous pourrions coopérer dans l'avenir, sans que cela touche notre souveraineté (1930) [Français] M. Claude Bachand: Monsieur le Président, je vais en profiter pour approfondir davantage les questions.

We are virtually talking about planning the kinds of operations in regard to how we might work together in the future, in no way affecting our sovereignty (1930) [Translation] Mr. Claude Bachand: Mr. Chairman, I will take this opportunity to probe a little deeper.


Nous ne pouvons pas faire grand-chose au niveau européen en faveur de grands programmes sociaux du genre de ceux auxquels j'imagine que vous faites référence.

We can do very little at European level to have large social programmes of the kind to which I think you were referring.


Pourriez-vous également nous préciser la manière dont vous envisagez le rôle que jouera le Centre commun de recherche dans l'évaluation des programmes de prévision technologique qui pourrait nous indiquer les genres de domaines auxquels cette valeur ajoutée européenne pourrait être la plus utile ?

Could you also say how you envisage the role of the Joint Research Centre in undertaking an evaluation of technological foresight programmes which might indicate to us the sorts of areas where this European added value might be most useful?


J'imagine cependant que ce projet de loi arrive à un mauvais moment pour le gouvernement puisque les Américains nous causent des difficultés à propos de droits de douane que nous avons appliqués et qui sont précisément du genre de ceux auxquels ce projet de loi s'attaque.

I can imagine though that the bill comes at a rather awkward time for the government, since the Americans are taking us to task for tariffs we have put on that have precisely the same origin as the one the bill is attacking.


La collecte de données sur les personnes handicapées, faite d'une manière conforme à vos exigences et à celles de la plupart des utilisateurs de ce genre de données auxquels nous avons parlé, présente pour nous une série de difficultés.

The collection of data on persons with disability in a manner that meets the requirements of that committee and of many users we talked to who are using data on persons with disability presents us with a number of challenges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre de témoignages auxquels nous nous ->

Date index: 2022-02-28
w