Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genre de chose qui pourrait arriver très » (Français → Anglais) :

Étant donné la nature de la société militaire, ce n'est pas du tout le genre de chose qui pourrait arriver très fréquemment, mais je pense que c'est important comme — je ne dirais pas soupape de sûreté, parce que ce n'est pas la bonne expression — outil que les Forces canadiennes devraient avoir dans le contexte opérationnel voulu.

Appreciating military society, it is not the sort of thing that you anticipate happening very often at all, but I think it is an important — I do not want to say safety valve because that is not the right expression — tool for the Canadian Forces to have in the right operational context.


On sait très bien que la pire chose qui pourrait arriver à ce Parlement, c'est qu'il y ait un dérapage, un glissement, et qu'on profite de cet amendement constitutionnel pour tenter de faire un lien avec les droits linguistiques que l'on accorde à la minorité anglophone, et vous connaissez tout l'attachement que chacun des députés a à son endroit.

We all know that the worst thing that could happen to this Parliament would be for there to be a slippage, a sideways skid, and for there to be an attempt to link this constitutional amendment with the language rights of anglophone minorities, something which, as you know, all hon. members hold dear.


C'est le genre de chose qui pourrait se produire, dans divers secteurs, où l'approche préconisée aurait pour effet soit de nuire considérablement au fonctionnement de l'organisme, soit de le forcer à cesser ses activités.

That is the kind of thing we could be seeing, in any number of sectors, where that kind of an approach would have the effect of either significantly encumbering the operation of the organization or, in fact, putting it out of business.


Nous pensons que ce genre de choses ne pourrait pas se produire ici. Or, ici, au Canada, le jour suivant l'arrestation, en Ontario, de 17 personnes soupçonnées de terrorisme, des fenêtres ont été fracassées dans une mosquée à Toronto.

We think that kind of thing certainly could not happen here but here at home, on the day after the arrests of 17 terrorist suspects in Ontario, windows were broken at an Islamic mosque in Toronto.


La pire chose qui pourrait arriver serait que l’UE tente d’introduire de force et pour des raisons idéologiques ce type de taxe sur les transactions financières, sans que le reste du monde en fasse autant.

The worst thing that could happen would be for the EU to attempt to introduce this kind of tax on financial transactions forcibly and for ideological reasons, without the rest of the world doing the same thing.


Ce serait la pire chose qui pourrait arriver au Yémen, et cela ne ferait probablement qu’envenimer encore plus les relations dans toute la région.

That would be the worst thing that could happen in Yemen and something that would probably poison relations in the entire region even more.


Ce serait la pire chose qui pourrait arriver au Yémen, et cela ne ferait probablement qu’envenimer encore plus les relations dans toute la région.

That would be the worst thing that could happen in Yemen and something that would probably poison relations in the entire region even more.


La pire chose qui pourrait arriver est que nous entravions le développement d’une technologie en particulier, par exemple l’énergie solaire, qui est aujourd’hui plus coûteuse que la technologie éolienne.

The worst thing that could happen is that we hamper development of some particular technology, for example, solar energy, that today is more costly compared with wind technology.


Je partage l’avis des trois orateurs précédents, à savoir que notre silence serait la pire des choses qui pourrait arriver à une culture et un peuple que nous apprécions.

I concur with the view held by the three previous speakers, namely that our remaining silent would be the worst thing that could happen to a culture and a people we value.


Puis — et vous en avez déjà parlé en réponse à la question du sénateur Eggleton — auriez-vous des recommandations à faire en vue d'améliorer l'accès et de normaliser l'intégration plutôt que de permettre l'ostracisation des étudiants, à la façon dont eux-mêmes voient les choses. Auriez-vous deux ou trois suggestions à nous faire d'un point de vue vraiment pragmatique quant au genre de choses que pourrait faire ...[+++]

Then — and you may have already touched on this with Senator Eggleton's question — do you have recommendations to increase access and normalize, rather than isolate students from the students' perspective themselves, and perhaps just a couple of really pragmatic items that might be especially relevant from the vantage of the federal government?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre de chose qui pourrait arriver très ->

Date index: 2024-04-20
w