Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaz russe acheminé par le territoire ukrainien doivent » (Français → Anglais) :

5. prend acte des dernières décisions prises par l'entreprise gazière russe Gazprom, par lesquelles elle restreint ses livraisons de gaz à certains États membres, et estime que les pays européens qui reçoivent du gaz russe acheminé par le territoire ukrainien doivent impérativement, avec l'aide de la Commission, prendre toutes les dispositions qu'ils peuvent pour se préparer à une décision d'interruption des livraisons de gaz;

5. Takes note of the new decisions by the Russian gas company Gazprom to limit gas supplies for some Member States and believes that the European countries receiving Russian gas through Ukrainian territory must, with the support of the Commission, take all possible measures to prepare for a gas supply disruption decision;


Dans le cadre de mes recherches, j'ai parlé avec de nombreux Ukrainiens, des représentants du gouvernement, qui affirment qu'elle n'a même pas.Une partie de la dette liée au gaz qui a été utilisée pour inciter la flotte russe à rester dans la mer Noire sur le territoire de la Crimée est en fait une dette qu'elle a créée avec Pav ...[+++]

Through my research, I spoke with many people in Ukraine, government officials, who claimed that she didn't even.Part of the gas debt that was used to make the Russian Black Sea Fleet stay on Crimean territory is actually debt that she created together with Pavlo Lazarenko.


Notre groupe attend de la présidence et de la Commission qu’elles entreprennent des actions et prennent des mesures rapides et radicales envers nos partenaires énergétiques russe et ukrainien afin que soit rétabli l’acheminement du gaz.

Our group would expect the presidency and the Commission to undertake swift and radical actions and measures vis-à-vis our energy partners, Russia and Ukraine, to restore gas supplies.


30. considère que l'idée émise récemment par l'Ukraine de transférer à un consortium international la gestion du gazoduc ukrainien acheminant le gaz russe à destination de l'Europe centrale et occidentale mérite d'être explorée, de façon à garantir la continuité du transport de gaz via l'Ukraine; estime qu'il convient également d'envisager l'achèvement du gazoduc Odessa-Brody;

30. Considers that the recent Ukrainian idea of transferring to an international consortium the management of the Ukrainian pipeline through which Russian gas is relayed to Central and Western Europe should be further explored in order to guarantee continued gas transport via Ukraine; completing the Odessa-Brody pipeline should also be considered;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gaz russe acheminé par le territoire ukrainien doivent ->

Date index: 2021-08-19
w