Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garantir seul l'adéquation " (Frans → Engels) :

B. considérant que la pire crise économique et financière de ces dernières décennies s'est transformée en une profonde crise de la dette souveraine et une crise sociale qui a fortement touché les retraites de millions de citoyens de l'UE; considérant que cette crise a montré que les économies européennes dépendaient les unes des autres et qu'il n'est désormais plus possible, pour aucun pays, de garantir seul l'adéquation, la sûreté et la viabilité de son système de protection sociale;

B. whereas the worst financial and economic crisis in decades has turned into an acute sovereign debt and social crisis that has severely affected the pension incomes of millions of EU citizens; whereas this crisis has shown that European economies are interdependent and that it is no longer possible for any country to guarantee, on its own, the adequacy, safety and sustainability of its social protection systems;


B. considérant que la pire crise économique et financière de ces dernières décennies s'est transformée en une profonde crise de la dette souveraine et une crise sociale qui a fortement touché les retraites de millions de citoyens de l'UE; considérant que cette crise a montré que les économies européennes dépendaient les unes des autres et qu'il n'est désormais plus possible, pour aucun pays, de garantir seul l'adéquation, la sûreté et la viabilité de son système de protection sociale;

B. whereas the worst financial and economic crisis in decades has turned into an acute sovereign debt and social crisis that has severely affected the pension incomes of millions of EU citizens; whereas this crisis has shown that European economies are interdependent and that it is no longer possible for any country to guarantee, on its own, the adequacy, safety and sustainability of its social protection systems;


Enfin, la Commission relève que l'attribution d'une part de réassurance aussi élevée à une seule et unique société pourrait être non conforme aux principes généraux de la société de réassurance, qui prévoient que «le nombre de réassureurs participant aux contrats devra être de nature à garantir une répartition adéquate du risque» [traduction libre] (109).

Finally, the Commission notes that the allocation of such a high portion of reinsurance to one single company might have not been in compliance with the company's general principles on reinsurance, i.e. ‘the number of participating reinsurers to the treaties shall be such as to ensure an appropriate allocation of risk’ (109).


Seul un tel système, qui peut se développer dans le cadre d’une économie sociale, émanant du pouvoir social, peut garantir l’adéquation quantitative et les améliorations qualitatives des services et la protection efficace pour la santé et la vie des travailleurs.

Only such a system, which can develop within the framework of a grassroots economy, from grassroots power, can guarantee the quantitative adequacy of and qualitative improvements to services and effective protection for the health and lives of the workers.


Elle est également proportionnée, puisque seules des mesures préventives peuvent garantir que les précautions adéquates seront prises, et est donc conforme aux dispositions de l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

The limitation is also proportionate as only preventative action can ensure that adequate precautions are taken and therefore complies with Article 52 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


Des périodes plus longues que les 6 ou 12 mois proposés ne seraient pas acceptables. un nombre limité de données enregistrées - ce nombre doit tenir compte des besoins des autorités compétentes et garantir que l'accès au contenu des communications n'est pas possible. garanties adéquates - des clauses spécifiques sur l'accès par les autorités compétentes aux données conservées sont nécessaires pour garantir que seules les autorités compé ...[+++]

Longer periods than 6 and 12 months as proposed, are not acceptable. a limited number of data to be stored - the number must reflect the needs of law enforcement and ensure that access to content data is not possible. adequate safeguards - specific provisions on access to the retained data by competent authorities are needed to ensure that no one but the relevant law enforcement services can use the data in individual cases.


2. L’État membre procédant au transfert communique à l’État membre responsable les données à caractère personnel concernant le demandeur à transférer qui sont adéquates, pertinentes et raisonnables, aux seules fins de s’assurer que les autorités de l’État membre responsable compétentes en matière d’asile sont en mesure d’apporter une assistance suffisante au demandeur, y compris les soins médicaux nécessaires, et de garantir la continuité de la protection et des droits con ...[+++]

2. The Member State carrying out the transfer shall communicate to the responsible Member State such personal data concerning the applicant to be transferred as is appropriate, relevant and non-excessive for the sole purposes of ensuring that the competent asylum authorities in the responsible Member State are in a position to provide the applicant with adequate assistance, including the provision of necessary medical care, and to ensure continuity in the protection and rights afforded by this Regulation and by Directive [././EC] [laying down minimum standards for the reception of asylum seekers].


Dans ce contexte, elle a veillé plus particulièrement à garantir des normes adéquates pour les services transfrontaliers qui ne peuvent être réglementés de façon appropriée au niveau national seul.

In this context, it has given special attention to ensuring adequate standards for cross-border services that cannot be adequately regulated only at national level.


43. considère qu'un programme-cadre en faveur de la culture, qui rassemble en un seul faisceau l'ensemble des interventions directes de la Communauté dans le secteur culturel, pourrait avoir pour double effet positif d'élargir et de renforcer l'initiative culturelle de l'Union européenne et d'offrir des incitations et des compléments appropriés à la mission décentralisée des fonds structurels et invite la Commission à déposer une proposition de réorganisation des programmes culturels de la Communauté; rappelle qu'une audition attentive d'organisations culturelles implantées sur le terrain, dont certaines ont procédé à une réflexion appr ...[+++]

43. Believes that a framework programme for culture, grouping together all the Community's direct activities in the cultural sphere, could have the useful dual effect of extending and improving the Union's cultural action and providing the necessary boost for and complementing the decentralized role of the Structural Funds; calls on the Commission, therefore, to submit a proposal for reorganizing the Community's cultural programmes; points out that listening carefully to cultural bodies which are established at grassroots level and which, in certain cases, have given extensive consideration to the matter is essential if the new framewo ...[+++]


19. considère qu'un programme-cadre en faveur de la culture, qui rassemble en un seul faisceau l'ensemble des interventions directes de la Communauté dans le secteur culturel, pourrait avoir pour double effet positif d'élargir et de renforcer l'initiative culturelle de l'Union européenne et d'offrir des incitations et des compléments appropriés à la mission décentralisée des fonds structurels et invite la Commission à déposer une proposition de réorganisation des programmes culturels de la Communauté; rappelle qu'une audition attentive d'organisations culturelles implantées sur le terrain, dont certaines ont procédé à une réflexion appr ...[+++]

19. Believes that a framework programme for culture, grouping together all the Community's direct activities in the cultural sphere, could have the useful dual effect of extending and improving the Union's cultural action and providing the necessary boost for and complementing the decentralized role of the Structural Funds; calls on the Commission, therefore, to submit a proposal for reorganizing the Community's cultural programmes. Points out that listening carefully to cultural bodies which are established at grassroots level and which, in certain cases, have given extensive consideration to the matter is essential if the new framewor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir seul l'adéquation ->

Date index: 2024-02-24
w