Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garantir qu'un membre du comité posera cette » (Français → Anglais) :

dans le cas de l'utilisation des fonds établie en vertu du point a) v), l'autorité compétente de l'État membre concerné, recensée à l'annexe II, a fourni des assurances au comité des sanctions que les fonds ou ressources économiques ne seraient pas transférés, directement ou indirectement, à une personne physique ou morale, une entité, un organisme ou un groupe figurant à l'annexe I, ni utilisés autrement à des fins terroristes, conformément à la résolution 1373 (2001) du CSNU, et aucun membre du comité des sanctions n'a émis, dans le ...[+++]

in case of a determination under point (a)(v), the competent authority of the relevant Member State, as listed in Annex II, has provided assurances to the Sanctions Committee that the funds or economic resources will not be transferred, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity, body or group, as listed in Annex I, or otherwise used for terrorist purposes, in line with UNSCR 1373 (2001), and no member of the Sanctions Committee has objected to the determination within 30 days of notification’.


Cette plateforme associera des experts de haut niveau issus des milieux d'affaires, des partenaires sociaux et de la société civile sélectionnés selon une procédure ouverte et transparente, ainsi que des experts des 28 États membres, du Comité économique et social européen et du Comité des régions.

The Platform will involve high level experts from business, social partners, and civil society appointed through an open and transparent process as well as experts from all 28 Member States, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.


Je peux toutefois vous garantir que les membres du comité apprécient pleinement l'importance de vos efforts pour le Canada Atlantique.

But we certainly want to assure you that in terms of Atlantic Canada, in terms of members of this committee, we do want to support your efforts, and we know they are important.


Je ne peux garantir qu'un membre du comité posera cette question, mais je trouve l'idée excellente, et je crois que d'autres membres du comité seront du même avis.

I cannot guarantee that this question will be put by a member of the committee, but I do think it is an excellent idea, and I suspect other members of the committee may agree.


Afin que cette participation soit possible dans tout État membre, il convient de garantir que les membres du personnel d’Europol ne bénéficient pas de l’application des immunités lorsqu’ils participent, à titre d’appui, à une équipe commune d’enquête.

To ensure that such participation is possible in every Member State, it should be guaranteed that Europol staff do not benefit from the application of immunities while they are participating in a support capacity in joint investigation teams.


Entre-temps, le membre néo-démocrate posera quatre questions lors de chaque réunion du Comité et chaque membre du Bloc québécois aura droit à deux questions.

Meanwhile, a member of the New Democrats will be able to ask four questions at each committee meeting, and each member of the Bloc will be able to ask two questions.


6. Lorsque deux États membres ou plus envisagent de supprimer l'exonération prévue à l'article 14, paragraphe 1, point b), de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 pour le carburant fourni sur leur territoire aux aéronefs des transporteurs des États-Unis, pour les vols entre lesdits États membres, le comité mixte examine cette question conformément à l'article 18, paragraphe ...[+++]

6. In the event that two or more Member States envisage applying to the fuel supplied to aircraft of US airlines in the territories of such Member States for flights between such Member States any waiver of the exemption contained in Article 14(b) of Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003, the Joint Committee shall consider that issue, in accordance with paragraph 4(e) of Article 18.


iii)dans le cas de l'utilisation des fonds établie en vertu du point a) v), l'autorité compétente de l'État membre concerné, ►M246 ————— ◄ , a fourni des assurances au comité des sanctions que les fonds ou ressources économiques ne seraient pas transférés, directement ou indirectement, à une personne physique ou morale, une entité, un organisme ou un groupe figurant à l'annexe I, ni utilisés autrement à des fins terroristes, conformément à la résolution 1373 (2001) du CSNU, et aucun membre du comité des sanctions n'a émis, dans les tr ...[+++]

(iii)in case of a determination under point (a)(v), the competent authority of the relevant Member State►M246 ————— ◄ has provided assurances to the Sanctions Committee that the funds or economic resources will not be transferred, directly or indirectly, to any natural or legal person, entity, body or group, as listed in Annex I, or otherwise used for terrorist purposes, in line with UNSCR 1373 (2001), and no member of the Sanctions Committee has objected to the determination within 30 days of notification.


— Honorables sénateurs, je prévois qu'on me posera certaines des questions qui ont été soumises aux membres du comité, et je suis persuadée que je ne serai pas épargnée.

She said: Honourable senators, I am anticipating some of the questions that have been put to committee members and I am sure I will not be spared.


Du consentement unanime, M. Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Scott (Fredericton York Sunbury), propose, Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code de conduite destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du Comité permanent ...[+++]

By unanimous consent, Mr. Zed (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Scott (Fredericton York Sunbury), moved, That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven Members of the Senate and fourteen Members of the House of Commons be the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir qu'un membre du comité posera cette ->

Date index: 2023-04-15
w