Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gangsters le chef lui avait » (Français → Anglais) :

Lorsque le ministre Toews a témoigné ici, il a parlé d'une discussion qu'il avait eue avec le chef du service de police de Vancouver au sujet des gangsters; le chef lui avait dit que les membres de gang ne traînaient plus leurs armes à feu sur eux juste pour le plaisir ou comme signe de prestige, qu'ils n'étaient armés que lorsqu'ils partaient en mission, et le ministre attribuait ce chang ...[+++]

When Minister Toews was here, he talked about a discussion he had with the chief in Vancouver about gangsters and they no longer carry their firearms just for fun or status symbols, and they only carry their firearms when they are going on a mission, and he credited this to the mandatory minimum penalties.


L'adjudant-chef de l'école où j'étais censé aller avait demandé sa libération et mon gérant de carrière avait parlé avec l'adjudant-chef de la branche et lui avait dit que j'étais le candidat idéal pour aller à Borden, ce à quoi je ne voyais aucune objection.

The Chief Warrant Officer of the school where I was supposed to go had asked to be discharged and my career manager had spoken to the Chief Warrant Officer of the branch, telling him I was the ideal candidate to go to Borden, to which I had no objection.


En publiant la présente communication et les propositions législatives qui l'accompagnent, la Commission a agi de façon rapide et responsable en réaction au mandat qui lui avait été donné fin juin par le Conseil européen et par les chefs d'État ou de gouvernement de la zone euro.

With this communication and the accompanying legislative proposals, the Commission has acted swiftly and responsibly in response to the mandate given by the European Council and the Heads of State and Government of the Euro area at the end of June.


En publiant la présente communication et les propositions législatives qui l'accompagnent, la Commission a agi de façon rapide et responsable en réaction au mandat qui lui avait été donné fin juin par le Conseil européen et par les chefs d'État ou de gouvernement de la zone euro.

With this communication and the accompanying legislative proposals, the Commission has acted swiftly and responsibly in response to the mandate given by the European Council and the Heads of State and Government of the Euro area at the end of June.


3. salue la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour la Corne de l'Afrique, comme il l'avait préconisé dans sa résolution précitée du 10 mai 2007; prie instamment la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) et la Commission de soutenir activement le travail du RSUE en lui accordant des moyens financiers et humains adéquats ainsi qu'un accès direct aux structures et missions de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et aux structures et programmes de la Commission pour la politique de développement et d'a ...[+++]

3. Welcomes the appointment of the European Union Special Representative (EUSR) for the Horn of Africa, as called for by Parliament in its aforementioned resolution of 10 May 2007 on the Horn of Africa; urges the HR/VP and the Commission to actively support the work of the EUSR by ensuring adequate financial and human resources and direct access to CSDP structures and missions, as well as to Commission development and humanitarian aid policy structures and programmes; recalls that in its resolution the European Parliament asked the EUSR for the Horn of Africa to submit regular reports to Parliament; welcomes, in this regard, the EUSR’s regular reports to Parliament, and invites him to continue the dialogue and exchanges of views with its ...[+++]


Je le croyais à l’époque et je le crois aujourd’hui, mais un fait nouveau a été mis au jour entre-temps, qui, je pense, peut aider à clarifier les choses: l’amiral Battelli, ancien chef du SISMI, a admis que la CIA lui avait donné une liste de 13 terroristes présumés à maintenir sous surveillance, y compris M. Omar.

I believed him then and I believe him now, but a new fact has come up in the meantime which, I think, can help clarify matters: Admiral Battelli, the former head of the SISMI, has admitted that the CIA gave him a list of 13 alleged terrorists to keep under surveillance, including Abu Omar.


Lorsque le ministre a comparu hier, il s'est réclamé du chef nisga'a, en affirmant que le chef lui avait dit que si on avait disposé d'une loi comme le projet de loi C-7 au moment où on a commencé à négocier l'autonomie gouvernementale des Nisga'as, cela aurait pu accélérer les choses et même améliorer le cadre des discussions et du processus.

When the minister appeared yesterday he quoted the Nisga'a chief, stating that the chief had told him that if a bill like C-7 had been tabled when the self-government negotiations for the Nisga'a had started, it would have opened things up and even improved the framework for discussions and the process.


Lorsque le sénateur Comeau a demandé si la promesse faite sur les formulaires de recensement serait rompue par l'adoption du projet de loi, le statisticien en chef a déclaré que, en toute bonne conscience, il avait réitéré cette promesse en comprenant la loi comme elle lui avait été expliquée, à lui et à tous ses prédécesseurs.

When asked by Senator Comeau if a promise made on the census form would be broken by passing this bill, the chief statistician explained that in good conscience, he signed his name to that promise with a full understanding of the law as he understood it and as all his predecessors were advised to understand it at the time.


Permettez-moi de rappeler également que lorsque son chef de parti, M. Hague, était ministre pour le pays de Galles, il n'a respecté aucune règle du principe d'additionnalité, ce qui avait lui avait valu une lettre sévère du commissaire Wulf-Mathies concernant les obligations réglementaires.

Let me also remind him that when his party leader, Mr Hague, was Secretary of State for Wales, he broke every rule in the book on additionality which led to a stern letter from Commissioner Wulf-Mathies regarding regulatory requirements.


Je voudrais simplement dire ceci: Le premier ministre n'admettra-t-il pas que dans les faits, il a beaucoup trop défendu son ami, l'ex-ministre de la Défense qui, lui, protégeait son ami le général en chef, tout cela pour refuser d'admettre que lui avait fait une erreur en choisissant l'ex-ministre de la Défense qui, lui, avait fait une erreur en choisissant le général Boyle?

I would simply like to say this: Will the Prime Minister not admit that the fact is that he was too protective of his friend, the former defence minister, who in turn protected his friend the chief of defence staff, all in order to avoid admitting that he made a mistake in choosing the former defence minister, who made a mistake in choosing General Boyle?




D'autres ont cherché : sujet des gangsters     avec le chef     traînaient plus     discussion qu'il avait     quoi     censé aller avait     les chefs     donné fin juin     qui lui avait     chefs     l'union et leur     comme il l'avait     ancien chef     cia lui avait     réclamé du chef     chef lui avait     statisticien en chef     avait     lorsque son chef     qui avait     général en chef     lui avait     gangsters le chef lui avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gangsters le chef lui avait ->

Date index: 2022-08-12
w