Si les entreprises qui souhaitent fusionner affirment qu'un projet produira des gains en efficience, mais que nous estimons que ces gains particuliers pourraient être réalisés autrement, par exemple au moyen d'une coentreprise—beaucoup d'autres banques se lancent dans de pareilles coentreprises—, le gain particulier ne comptera pas comme point en faveur de la transaction.
If they make an efficiency claim and we say that we think they could achieve that particular efficiency in another fashion like, for example, a joint venture—and there are lots of other banks engaging in similar joint ventures—that particular efficiency claim would be deducted from the transaction.