Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gagner pouvant atteindre 140 millions » (Français → Anglais) :

Cette estimation est loin de correspondre à celle du ministère des Finances, qui laisse entendre qu'une telle mesure entraînerait un manque à gagner pouvant atteindre 140 millions de dollars pour le trésor public.

This contradicts quite significantly the estimate made by the Department of Finance which suggests that the cost to the public treasury in reduced revenues would be as much as $140 million.


· 140,0 millions de dollars au ministère des Finances, pour permettre au ministre des Finances de verser un règlement en une fois pouvant atteindre 140,0 millions de dollars à la province du Manitoba en rapport avec les paiements de transfert fédéraux-provinciaux.

· $140.0 million to the Department of Finance to allow the Minister of Finance to pay a one-time settlement up to $140.0 million to the province of Manitoba regarding federal-provincial transfer payments.


En 2012 et 2013, un montant pouvant atteindre 210 millions d'EUR, dont un montant pouvant atteindre 200 millions d'EUR concernant des projets relatifs aux transports et un montant pouvant atteindre 10 millions d'EUR concernant des projets relatifs à l'énergie, peut être redéployé au titre de l'instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets conformément à la procédure visée à l'article 15, paragraphe 2, à partir, respectiv ...[+++]

In 2012 and 2013, an amount of up to EUR 210 million, of which up to EUR 200 million for transport projects and up to EUR 10 million for energy projects, may be redeployed for the risk-sharing instrument for project bonds in accordance with the procedure referred to in Article 15(2) from the TEN-T (LGTT) and TEN-E budget lines, respectively.


14. se félicite que la Commission européenne ait déjà engagé € 23 millions d'aide humanitaire et approuve l'enveloppe supplémentaire, pouvant atteindre € 450 millions, au titre de l'assistance humanitaire et de l'aide à la reconstruction, comme contribution aux secours nécessaire à la suite du raz-de-marée qu'a connu l'Asie;

14. Welcomes the fact that the Commission has already committed € 23 m in humanitarian aid and supports the additional package of up to € 450 m in humanitarian and reconstruction aid to help in the relief efforts following the Asian tsunami disaster;


En complément à l'assistance financière déjà décidée par le Conseil (2000/140/CE) le 14 février 2000, la Communauté accorde à la MINUK une aide financière exceptionnelle, sous la forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros, afin d'atténuer les contraintes financières qui pèsent sur le Kosovo et de faciliter la mise en place et la poursuite des fonctions administratives essentielles ainsi que l'élaboration d'un cadre économique adéquat.

In addition to the financial assistance already decided by the Council (2000/140/CE) on 14 February 2000, the Community shall make available to UNMIK exceptional financial assistance in the form of straight grants of up to EURO 30 million, with a view to alleviating the financial situation in Kosovo, facilitating the establishment and continuation of essential administrative functions and supporting the development of a sound economic framework.


En complément à l'assistance financière déjà décidée par le Conseil (2000/140/CE) le 14 février 2000, la Communauté accorde à la MINUK, conjointement avec les contributions des autres donateurs, une aide financière exceptionnelle, sous la forme de dons et d'un montant pouvant atteindre 30 millions d'euros, afin d'atténuer les contraintes financières qui pèsent sur le Kosovo et de faciliter la mise en place et la poursuite des fonctions administratives essentielles ainsi que l'élaboration d'un cadre économique adéquat.

In addition to the financial assistance already decided by the Council (2000/140/CE) on 14 February 2000, the Community shall make available to UNMIK, in conjunction with the contributions of the other donors, exceptional financial assistance in the form of straight grants of up to EUR 30 million, with a view to alleviating the financial situation in Kosovo, facilitating the establishment and continuation of essential administrative functions and supporting the development of a sound economic framework.


La Commission propose une aide financière exceptionnelle pouvant atteindre 35 millions d'euros en 2000 pour le Kosovo

Commission Proposes Exceptional Financial Assistance of up to € 35 Million in 2000 for Kosovo


En outre, la Banque européenne d'investissement octroiera des prêts à moyen terme à concurrence de 600 millions d'euros en faveur de la reconstruction ainsi qu'une aide macrofinancière pouvant atteindre 200 millions d'euros en vue de garantir que les réformes en cours se feront en accord avec le Fonds monétaire international.

In future, the European Investment Bank will grant medium-term loans of up to EUR 600 million for reconstruction, and also macro-financial aid of up to EUR 200 million, in order to support the current reforms in close agreement with the International Monetary Fund.


140,0 millions de dollars au ministère des Finances, pour permettre au ministre des Finances de verser un règlement en une fois pouvant atteindre 140,0 millions de dollars à la province du Manitoba en rapport avec les paiements de transfert fédéraux-provinciaux.

$140.0 million to the Department of Finance to allow the Minister of Finance to pay a one-time settlement up to $140.0 million to the province of Manitoba regarding federal-provincial transfer payments.


140,0 millions de dollars au ministère des Finances, pour permettre au ministre des Finances de verser un règlement en une fois pouvant atteindre 140,0 millions de dollars à la province du Manitoba en rapport avec les paiements de transfert fédéraux-provinciaux.

$140.0 million to the Department of Finance to allow the Minister of Finance to pay a one-time settlement up to $140.0 million to the province of Manitoba regarding federal-provincial transfer payments.


w