Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gagliano grand-mère groupaction " (Frans → Engels) :

Les scandales pleuvent sur le gouvernement, et il semble que le seul moyen de prospérer est d'entretenir des relations avec le Parti libéral: Alfonso Gagliano; Grand-Mère; Groupaction et ses rapports; Jean Carle et la BDC; et, maintenant, Lafleur Communications et Groupaction-Gosselin; 558 000 $ en marchés sans appel d'offres par suite d'une tendance du Parti libéral à pratiquer le favoritisme.

This government has been plagued by scandals and it seems the only way to get ahead is to have a Liberal contact: Alfonso Gagliano; Grand-Mère; Groupaction and reports; Jean Carle and BDC; and now Lafleur Communications and Groupaction-Gosselin; $558,000 of untendered contracts, following a trend of Liberal patronage.


Qu'on pense à l'Auberge Grand-Mère, à la publicité, à l'enregistrement des armes à feu pour lequel Groupaction a obtenu 22 millions de dollars; c'est à se demander comment il ont eu les contrats.

Think of— Think of Auberge Grand-Mère, government advertising contracts, the gun registry for which Groupaction was paid $22 million.


Les événements des mois ayant suivi le remaniement Gagliano, qui faisaient suite à plusieurs autres événements moralement contestables, savoir le cafouillage à Développement des ressources humaines Canada, l'affaire de l'Auberge Grand-Mère et d'autres projets équivoques à Shawinigan, suggèrent tous l'existence d'une situation très grave.

The events of the past few months since the Gagliano shuffle, which followed on the heels of several other ethically challenged events, namely, the Human Resources boondoggle, the Grand-Mère affair and other dubious projects in Shawinigan, all point to a very grave situation indeed.


Il faut à tout prix éviter que des situations embarassantes telles que la déplorable affaire de l'Auberge Grand-Mère, les allégations de patronage qui pèsent toujours sur l'ancien ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Alphonso Gagliano, et le fait de faire payer les contribuables à deux reprises pour un même rapport, comme ce fut le cas pour celui de Groupaction, se reproduisent encore et encore.

We must prevent embarrassing situations such as the Auberge Grand-Mère scandal, the allegations of patronage still hanging over the former Minister of Public Works and Government Services, Alphonso Gagliano, and having taxpayers pay three times for the same report, as was the case with the Groupaction report, from happening again and again.


Des modifications importantes en matière d'éthique et de conflit d'intérêts sont donc plus indiquées que jamais, d'autant que la nébuleuse affaire de l'Auberge Grand-Mère et le départ précipité d'Alfonso Gagliano au Danemark, à la suite d'allégations de népotisme et de favoritisme, n'ont fait qu'éroder encore davantage la confiance déjà chancelante de nos concitoyennes et de nos concitoyens à l'égard des politiciens.

Major changes concerning ethics and conflict of interest are therefore more indicated than ever, particularly since the muddled affair of Auberge Grand-Mère and the precipitous departure of Alfonso Gagliano for Denmark, after allegations of nepotism and favouritism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gagliano grand-mère groupaction ->

Date index: 2024-09-11
w