Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alfonso gagliano grand-mère " (Frans → Engels) :

Les scandales pleuvent sur le gouvernement, et il semble que le seul moyen de prospérer est d'entretenir des relations avec le Parti libéral: Alfonso Gagliano; Grand-Mère; Groupaction et ses rapports; Jean Carle et la BDC; et, maintenant, Lafleur Communications et Groupaction-Gosselin; 558 000 $ en marchés sans appel d'offres par suite d'une tendance du Parti libéral à pratiquer le favoritisme.

This government has been plagued by scandals and it seems the only way to get ahead is to have a Liberal contact: Alfonso Gagliano; Grand-Mère; Groupaction and reports; Jean Carle and BDC; and now Lafleur Communications and Groupaction-Gosselin; $558,000 of untendered contracts, following a trend of Liberal patronage.


Est-il entre les mains de leur grand argentier, Alfonso Gagliano?

Is it in the hands of their bookie, Alfonso Gagliano?


En septembre 2000, avant que le rapport d'une vérification menée par les Travaux publics et indiquant de sérieuses lacunes dans le programme de commandites ne soit rendu public ou qu'il soit même porté à l'attention du gouvernement, Pierre Tremblay, chef de cabinet du ministre des Travaux publics de l'époque, Alfonso Gagliano, a réuni les présidents, les patrons des cinq grandes compagnies de publicité du Québec reconnus par les vérificateurs comme ayant abusé du programme, à l'Hôtel du Lac Carling pour un genre de retraite.

In September 2000, before a public works audit was released to the public or even to the rest of the government indicating that there were serious abuses in the sponsorship program, Pierre Tremblay, chief of staff to then public works minister, Alfonso Gagliano, held a special retreat at Hotel du Lac Carling with the presidents, with the dons of the five Quebec advertising companies, identified by auditors as having abused the program.


Des modifications importantes en matière d'éthique et de conflit d'intérêts sont donc plus indiquées que jamais, d'autant que la nébuleuse affaire de l'Auberge Grand-Mère et le départ précipité d'Alfonso Gagliano au Danemark, à la suite d'allégations de népotisme et de favoritisme, n'ont fait qu'éroder encore davantage la confiance déjà chancelante de nos concitoyennes et de nos concitoyens à l'égard des politiciens.

Major changes concerning ethics and conflict of interest are therefore more indicated than ever, particularly since the muddled affair of Auberge Grand-Mère and the precipitous departure of Alfonso Gagliano for Denmark, after allegations of nepotism and favouritism.


L'hon. Alfonso Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, peut-être que le député devrait faire un appel à la maison-mère et réaliser que le gouvernement du Québec, avec toute sa grande organisation, donne des contrats à des individus pour faire des analyses.

Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, perhaps the hon. member should look to the mother house and grasp the fact that the Government of Quebec, with its great organization, is handing out contracts to individuals to do analyses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alfonso gagliano grand-mère ->

Date index: 2022-05-05
w