Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «féliciter monsieur saryusz-wolski » (Français → Anglais) :

– (PL) Monsieur le Président, j’aimerais commencer par féliciter Monsieur Saryusz-Wolski pour son rapport sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE.

– (PL) Mr President, I should like to begin by congratulating Mr Saryusz-Wolski on his report concerning the European Union’s common foreign and security policy.


– (FI) M. le Président, je voudrais moi aussi féliciter Monsieur Saryusz-Wolski pour cet excellent rapport.

– (FI) Madam President, I too wish to congratulate Mr Saryusz-Wolski on an excellent report on a very important issue.


Enfin, Madame la Présidente, je voudrais féliciter le rapporteur, Monsieur Saryusz-Wolski.

Finally, Madam President, I should like to congratulate the rapporteur, Mr Saryusz-Wolski.


– (ES) Madame la Présidente, Monsieur Saryusz-Wolski devrait être félicité parce que son rapport mentionne clairement les points essentiels que l’Union devrait prendre en compte pour mettre sur pied une réelle politique étrangère commune sur l’énergie: la réciprocité avec les pays exportateurs, la nécessité de mieux coordonner notre diplomatie sur les questions énergétiques à l’échelle européenne, et l’importance de mettre en place un marché intégré et compétitif.

– (ES) Madam President, Mr Saryusz-Wolski should be congratulated because his report clearly states the essential points that the Union should take into account in order to establish a genuine common foreign policy on energy: reciprocity with exporting countries, the need to better coordinate our energy diplomacy at European level, and the importance of establishing an integrated and competitive market.


– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, permettez-moi de remercier Monsieur Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a rédigé sur ce sujet très important et très actuel.

– (HU) Madam President, Commissioner, first of all I would like to congratulate Mr Saryusz-Wolski, who has written an excellent report on a very important and topical issue, and I would like to thank you for working together, for your cooperation and your willingness to reach a compromise.


Monsieur Christophersen a rencontré M. Bielecki, premier ministre, M. Balcerowicz, vice-premier ministre, M. Skubisznewski, ministre des affaires étrangères, M. Eysymontt, ministre, président de l'Office central du plan, M. Wojtowicz, président de la banque nationale de Pologne, M. Ziolkowski, secrétaire d'Etat à la chancellerie du président, M. Saryusz-Wolski, sous-secrétaire d'Etat pour l'intégration européenne et l'aide étrangère, et M. Wyznikiewicz, président de l'Office statistique central.

Vice-president Christophersen met with Prime Minister Bielecki, Deputy Prime Minister Balcerowicz, Minister of Foreign Affairs Skubisznewski, Minister Eysymontt, Head of the Central Planning Office, President of the National Bank of Polan Wojtowicz, Secretary of State in the President's Chancellery Ziolkowski, Undersecretary of State for European Integration and Foreign Assistance Saryusz-Wolski, and President of the Main Stattistical Occie Wyznikiewicz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter monsieur saryusz-wolski ->

Date index: 2021-01-24
w