Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "féliciter la commission et plus particulièrement mme schreyer " (Frans → Engels) :

Je voudrais aussi féliciter la Commission et plus particulièrement Mme Schreyer pour le suivi assuré dans l’affaire Flechard.

I should also like to applaud the Commission, and especially Mrs Schreyer, for following up the Flechard case.


Si tel est le cas, serait-il possible de savoir pourquoi la Commission, et plus particulièrement Mme Schreyer et M. Solbes Mira, membres de la Commission mentionnés conjointement avec M. Kinnock, n’a pas agi sur la base de ces soupçons?

If so, why hasn't the Commission, more specifically its members Ms Schreyer and Mr Solbes Mira, who were mentioned together with Mr Kinnock, acted upon those suspicions?


Si tel est le cas, serait-il possible de savoir pourquoi la Commission, et plus particulièrement Mme Schreyer et M. Solbes Mira, membres de la Commission mentionnés conjointement avec M. Kinnock, n'a pas agi sur la base de ces soupçons?

If so, why hasn't the Commission, more specifically its members Ms. Schreyer and Mr Solbes Mira, who were mentioned together with Mr. Kinnock, acted upon those suspicions?


Félicitant tous ceux qui ont participé au processus, le directeur général du PNUE d’ajouter : "Je tiens à féliciter tous ceux et celles qui, à la Commission, et tout particulièrement Mme Wallström, et au PNUE nous ont amenés jusqu’ici.

Congratulating all those involved in the process, UNEP’s Executive Director added, “I want to congratulate all in the Commission, particularly Commissioner Wallström, and those in UNEP that have brought us to this point.


Je voudrais féliciter la Commission et plus particulièrement le commissaire Verheugen pour son excellent travail, son investissement extraordinaire et la gestion parfaite de l’ensemble du processus.

I wish to congratulate the Commission. In particular I want to congratulate Commissioner Verheugen for his excellent work, extraordinary dedication and excellent management of the whole process.


Je voudrais souligner deux des conclusions de notre résolution: la première est - encore une fois - la revendication du Parlement que le Fonds européen de développement (FED) fasse partie des budgets ordinaires de l’Union européenne aux fins d’une plus grande transparence et d’un plus grand contrôle parlementaire; la seconde consiste en réalité à féliciter la Commission - et plus particulièrement les responsables de nos actions, tant dans le domaine d ...[+++]

Of the conclusions of our resolution, there are one or two I would like to highlight: the first is Parliament’s request – which is being repeated once again – that the European Development Fund (EDF) should be included within the European Union’s ordinary budgets so that it becomes more transparent and subject to Parliament’s control; the second is, in reality, our congratulations to the Commission – and more specifically the people responsible for our actions, both in development cooperation and in humanitarian aid.


Refonte du règlement financier - Mme Schreyer, membre de la Commission en charge du budget, se félicite de l'avis favorable du Parlement européen.

Recasting of the Financial Regulation - Budget Commissioner Schreyer hails Parliament's opinion


Se félicitant de cette proposition, le vice-président, M. Kinnock, et le membre de la Commission, Mme Schreyer, ont déclaré: "L'adoption de la proposition concernant la création des agences d'exécution est un pas important vers la réalisation de l'objectif de la Commission de disposer d'agences qui soient à la fois suffisamment souples et spécialisées pour mettre en œuvre au mieux les programmes, tout en conservant elle même la responsabilité de gestio ...[+++]

Welcoming this proposal, Vice-President Kinnock and Commissioner Schreyer said: "The adoption of the proposal on Executive Agencies is an important step towards fulfilling the Commission's objective to have at its disposal Agencies which are both sufficiently flexible and specialised to implement programmes to the best effect, whilst itself retaining management and policy responsibility for which the Commission is and must remain accountable".


Le Conseil a entendu une présentation de Mme SCHREYER, Commissaire, du rapport du Groupe des Représentants personnels des Ministres des Finances qui conseille la Commission dans le cadre de l'initiative SEM 2000 couvrant plus particulièrement le rapport de la Cour des comptes pour 1998 et la décharge du Budget 1998 ainsi que les projets de la Commission concernant la mise en oeuvre de la nouvelle législation pour les Fonds structur ...[+++]

Ms SCHREYER, Commissioner, presented the report of the Group of Personal Representatives of the Finance Ministers, which advises the Commission in connection with the SEM 2000 initiative, covering in particular the Court of Auditors' Report for 1998 and the discharge in respect of the 1998 budget, as well as the Commission's plans for implementing the new legislation on the Structural Funds and the Commission's administrative refor ...[+++]


Par le recours qu'elle va introduire, la Commission, et plus particulièrement Mme Bjerregaard, entend faire constater par la Cour de justice que les Etats membres en cause ont manqué à leurs obligations en vertu du droit communautaire.

The Commission, and more especially Mrs Bjerregaard, is hoping the Court will rule that Belgium and Portugal have failed to fulfil their obligations under Community law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter la commission et plus particulièrement mme schreyer ->

Date index: 2025-08-31
w