Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicite donc depuis " (Frans → Engels) :

8. regrette que bon nombre de chômeurs dans la région de Charleroi soient peu qualifiés (59 % n'ont pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur) et que 43 % soient sans emploi depuis plus de 2 ans; déplore que, en s'établissant à 52,26 %, le taux d'emploi à Charleroi compte parmi les plus faibles de la Région wallonne; se félicite donc que les autorités aient décidé de demander le concours du FEM pour aider les travailleurs licenciés;

8. Regrets that many of the unemployed persons in the Charleroi region are low skilled (59 % do not have upper secondary education) and that 43 % have been unemployed for more than 2 years; regrets that the employment rate in Charleroi is among the lowest in the Wallonia region at 52,26%; welcomes, therefore, that the authorities decided to apply for EGF funding in order to help dismissed workers;


8. regrette que bon nombre de chômeurs dans la région de Charleroi soient peu qualifiés (59 % n'ont pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur) et que 43 % soient sans emploi depuis plus de 2 ans; déplore que, en s'établissant à 52,26 %, le taux d'emploi à Charleroi compte parmi les plus faibles de la Région wallonne; se félicite donc que les autorités aient décidé de demander le concours du Fonds pour aider les travailleurs licenciés;

8. Regrets that many of the unemployed persons in the Charleroi region are low skilled (59 % do not have upper secondary education) and that 43 % have been unemployed for more than 2 years; regrets that the employment rate in Charleroi is among the lowest in the Wallonia region at 52,26 %; welcomes, therefore, that the authorities decided to apply for EGF funding in order to help dismissed workers;


2. regrette que bon nombre de chômeurs dans la région soient peu qualifiés (59 % n'ont pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur) et que 43 % soient sans emploi depuis plus de 2 ans; déplore que, en s'établissant à 52,26 %, le taux d'emploi à Charleroi compte parmi les plus faibles de la Région wallonne; se félicite donc que les autorités aient décidé de demander le concours du FEM pour aider les travailleurs licenciés;

2. Regrets that many of the unemployed persons in the region are low skilled (59 % do not have upper secondary education) and 43% have been unemployed for more than 2 years; regrets that the employment rate in Charleroi is among the lowest in the Wallonia region at 52.26%; welcomes therefore that the authorities decided to apply for EGF funding in order to help dismissed workers;


Je vous en félicite donc. Depuis maintenant 16 ans, l'Ombudsman des services bancaires et d'investissement offre aux consommateurs de produits et de services financiers un service national et indépendant de règlement des différends pour la résolution impartiale et équitable de leurs plaintes.

For 16 years now, the Ombudsman for Banking Services and Investments has been offering consumers of financial services and products a national independent service for conflict resolution in the interest of finding fair and impartial solutions to their complaints.


17. demande aux États membres de réviser les dispositions transitoires régulant l'accès à leur marché du travail qui peuvent, à long terme, avoir une incidence négative sur les valeurs fondamentales et les droits inscrits dans les traités de l'Union européenne, tels que la libre circulation, la non-discrimination, la solidarité et l'égalité des droits; se félicite donc de la récente décision de certains États membres d'ouvrir sans réserve leurs marchés du travail aux citoyens de certains États qui ont adhéré à l'Union européenne en 2004 et déplore les récentes propositions législatives d'autres États membres visant ...[+++]

17. Calls on the Member States to review their provisions regulating the transitional periods for access to their labour markets, which, in the long term, can have negative effects on the fundamental values and rights enshrined in the EU Treaties, such as freedom of movement, non-discrimination and solidarity and equal rights; therefore welcomes the recent decision of some Member States to fully open their labour markets to some of the Member States that joined the EU in 2004 and deplores the recent legislative proposals in other Mem ...[+++]


17. demande aux États membres de réviser les dispositions transitoires régulant l'accès à leur marché du travail qui peuvent, à long terme, avoir une incidence négative sur les valeurs fondamentales et les droits inscrits dans les traités de l'Union européenne, tels que la libre circulation, la non-discrimination, la solidarité et l'égalité des droits; se félicite donc de la récente décision de certains États membres d'ouvrir sans réserve leurs marchés du travail aux citoyens de certains États qui ont adhéré à l'Union européenne en 2004 et déplore les récentes propositions législatives d'autres États membres visant ...[+++]

17. Calls on the Member States to review their provisions regulating the transitional periods for access to their labour markets, which, in the long term, can have negative effects on the fundamental values and rights enshrined in the EU Treaties, such as freedom of movement, non-discrimination and solidarity and equal rights; therefore welcomes the recent decision of some Member States to fully open their labour markets to some of the Member States that joined the EU in 2004 and deplores the recent legislative proposals in other Mem ...[+++]


Je félicite donc mon collègue, le député de Dauphin—Swan River—Marquette. Depuis des années, il travaille à cette importante initiative de préservation du patrimoine.

That is why I commend my colleague, the member for Dauphin—Swan River—Marquette, for his years of work in this important heritage preservation and conservation initiative.


Je tiens donc à féliciter Homérilde et Nicole Michaud, propriétaires de Méril Garage, ouvert depuis 25 ans; Guilles et Sandra Corriveau, propriétaires des Industries Corriveau, ouvert depuis 25 ans; Robert et Madonna Michaud et leur fils Marco, propriétaires de Mich Meat Market, ouvert depuis 30 ans; Nelson et Marie-Paule Soucy, propriétaires de Nelson Soucy Transport — Soucy Brothers Ltd., ouvert depuis 40 ans.

I want to congratulate Homérilde and Nicole Michaud, owners of Méril Garage, which has been open for 25 years; Guilles and Sandra Corriveau, owners of Industries Corriveau, open for 25 years; Robert and Madonna Michaud and their son Marco, owners of Mich Meat Market, open for 30 years; Nelson and Marie-Paule Soucy, owners of Nelson Soucy Transport—Soucy Brothers Ltd., which has been open for 40 years.


Le Conseil s'est donc félicité de l'embargo sur les armes adopté à l'unanimité à l'encontre des deux pays par le Conseil de sécurité des Nations Unies dans la résolution 1298 et a rappelé sa propre décision décrétant un embargo sur les armes, en vigueur depuis le 15 mars 1999.

The Council accordingly welcomed the arms embargo on the two countries, as adopted unanimously by the United Nations Security Council in Resolution 1298, and recalled its own decision on an arms embargo which has been in force since 15 March 1999.


Je félicite donc le député de Scarborough-Ouest des efforts qu'il a déployés pour essayer de remédier ne serait-ce qu'à un aspect du système, un aspect qui améliorera la façon dont la justice fonctionne dans notre pays (1755) On se plaint depuis quelque temps du manque de protection adéquate des témoins et du manque d'uniformité dans la façon dont sont traités ces derniers au Canada.

I commend the member for Scarborough West for the work that he has done in an attempt to fix just one aspect to facilitate an improvement on how justice is done in our country (1755 ) Complaints have been forthcoming for some time regarding the lack of adequate protection of witnesses in the current unorganized, hodge-podge way in which witnesses are dealt with in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite donc depuis ->

Date index: 2021-11-29
w