Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérale est toujours moindre parce " (Frans → Engels) :

Ce qui se passe au Canada depuis une vingtaine d'années, c'est qu'en présence de réserves décroissantes, de réserves qui sont maintenant tombées à un taux de 1 p. 100 à l'heure actuelle, la Banque centrale a été forcée de détenir un pourcentage toujours moindre de la dette fédérale.

So what you have had going on in the last two decades or more in Canada is with diminishing reserves and finding reserves down to the effective rate of 1% now, the Bank of Canada has been forced to hold less and less of the federal debt.


Pour situer cela dans le contexte, par rapport à l'ensemble de la main-d'oeuvre canadienne, la taille de la fonction publique fédérale est toujours moindre parce que le Canada a continué de croître, mais, en chiffres absolus, elle est à peu près la même de ce qu'elle était avant (1710) M. Ken Boshcoff: Cela ne fait que renforcer mon argument qui peut être confirmé dans bien des localités parce que des organisations comme la Commission canadienne des grains ou l'Agence de revenu du Canada ont fermé certaines de leurs sections parce que le personnel a été déplacé surtout à Ottawa ou dans un autre grand centre. C'est ainsi que les fonctionn ...[+++]

To contextualize that a little bit, if you look at the federal public service as a proportion of the total workforce in Canada, it is still down, because Canada continues to grow, but in straight numbers we are roughly at the same levels that we were (1710) Mr. Ken Boshcoff: Then it only reinforces my argument, which can be very physically evidenced in many communities, that you have places such as the Canadian Grain Commission or the Canada Revenue Agency or those types of agencies where you have floors of operation with sections, a third or a quarter of them, cordoned off because the staff has gone to primarily Ottawa or another larger ...[+++]


Par contre, ce qui se passe ici, c'est qu'au lieu de prendre des mesures pour mettre en oeuvre le rapport — qui s'appuie sur une vaste consultation — nous nous retrouvons dans une situation où le secteur privé, à l'échelle fédérale, est toujours assujetti au processus inefficace de la Loi canadienne sur les droits de la personne, et où la fonction publique fédérale est en quelques sorte dans les limbes, parce que la Loi sur l'équité dans la rémunératio ...[+++]

What we have here, in contrast, is that instead of action being taken to implement the report—which was based on very extensive consultations—we now have a situation where the private sector federally is still covered by an ineffective CHRA process, and we have the federal public service actually in somewhat of a limbo at the moment, because the PSECA, the Public Sector Equitable Compensation Act, is not yet in effect, but the rights of public servants under the Canadian Human Rights Act have been taken away.


Nous ne voyions aucune raison de reporter l'entrée en vigueur des règles de financement des élections associées à la Loi fédérale sur la responsabilité, même si le Parti libéral nous exhortait à la retarder toujours plus parce que les libéraux voulaient d'abord que la campagne à la direction de leur parti ait eu lieu.

We did not see any reason to delay the implementation of the election financing rules associated with the accountability act, even though the Liberal Party urged us strenuously to delay and delay and delay because the Liberals wanted to get their leadership convention out of the way.


Non pas parce qu’ils pensent que vous travaillerez à la réalisation d’une union toujours plus grande avec une dimension sociale puissante, mais parce qu’ils pensent que vous les appellerez chacun séparément pour leur demander leur bénédiction préalable avant de lancer la moindre initiative au nom de la Commission européenne.

Not because they believe you will work for the achievement of an ever closer union with a powerful social appeal, but because they think you will call them individually to ask for their national blessing in advance of each European Commission initiative.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Alors que l’Union est toujours en train de digérer les dix pays qui l’ont rejoint en 2004, avec la Bulgarie et la Roumanie qui sont en bonne voie, et parce que son appétit est insatiable, elle se prépare maintenant à l’adhésion de la Turquie et des pays des Balkans, et ce après avoir participé activement à la destruction de la République fédérale de Yougoslavie.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) Although the Union is still digesting the ten countries that joined in 2007, with Bulgaria and Romania on the way, the wheels have been set in motion as regards the accession of Turkey and the Balkan countries, such is the insatiable appetite; this after the proactive involvement in the destruction of the Federal Republic of Yugoslavia.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Alors que l’Union est toujours en train de digérer les dix pays qui l’ont rejoint en 2004, avec la Bulgarie et la Roumanie qui sont en bonne voie, et parce que son appétit est insatiable, elle se prépare maintenant à l’adhésion de la Turquie et des pays des Balkans, et ce après avoir participé activement à la destruction de la République fédérale de Yougoslavie.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) Although the Union is still digesting the ten countries that joined in 2007, with Bulgaria and Romania on the way, the wheels have been set in motion as regards the accession of Turkey and the Balkan countries, such is the insatiable appetite; this after the proactive involvement in the destruction of the Federal Republic of Yugoslavia.


L’accord sur les dispositions fiscales liées à l’évasion fiscale avait fait l’objet d’une très longue négociation au sein du Conseil sans que l’on puisse parvenir à la moindre conclusion, et je suis heureux que nous ayons réussi à surmonter les problèmes sous la présidence grecque, problèmes qui ont également surgi parce que certains pays avaient l’impression, et ont toujours l’impression, qu’ils devaient prendre eux-mêmes des mesu ...[+++]

The agreement on tax arrangements in relation to tax evasion had been discussed for a very long time in the Council without our coming to any conclusion and I am glad that we managed to overcome the problems under the Greek Presidency, problems which also arose because certain countries felt, and still feel, that they should try to make special arrangements of their own on such basic issues.


La raison est simple : le choix du toujours plus au moindre coût a pour l'agriculture des conséquences qui ne sont pas tolérables pour nos collectivités. Parce que la volatilité des prix agricoles met en cause la stabilité des revenus des agriculteurs.

Volatile agricultural prices threaten the stability of farmers' income.


M. Poettering a dit explicitement - et je l'en remercie, parce que de son pays, des voix autorisées, comme celle de M. Schröder, semblaient donner raison à M. Poutine qui ne nous a toujours pas apporté la moindre preuve que les attentats de Moscou étaient l'œuvre des Tchétchènes, M. Lannoye a également insisté sur ce point - qu'il existe des tentations d'utiliser cette grande bataille antiterroriste pour régler certains problèmes c ...[+++]

Mr Poettering specifically stated – and I thank him because authorised voices in his country, like that of Mr Schröder, seemed to agree with Mr Putin, who has still not provided us with a shred of evidence that the Chechens were responsible for the Moscow attacks, a point Mr Lannoye also emphasised – that it can be tempting to use this great anti-terrorist battle to settle a few scores at home, in Tibet for the Chinese, in Chechnya for the Russians, etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale est toujours moindre parce ->

Date index: 2021-07-22
w