Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral sera gravement » (Français → Anglais) :

Malheureusement, ce n'est pas le cas au Canada aujourd'hui. La SRC dépend beaucoup trop des revenus de la publicité, et, tant que le gouvernement fédéral ne lui accordera pas un financement accru, le mandat de radiodiffuseur public de la SRC sera gravement compromis.

The CBC is far too dependent on its commercial revenue and until the federal government provides increased funding, the CBC's public service mandate will continue to be seriously compromised.


Elle voudra dire que non seulement nous allons perdre le travail qui s'effectue sur le terrain et dont différents groupes viennent de nous parler, mais la capacité interne du gouvernement de réaliser l'égalité des femmes sera gravement compromise; de plus, nous allons perdre le Fonds indépendant de recherche stratégique, une initiative unique qui favorisait les recherches indépendantes pouvant servir de base à l'élaboration de politiques ayant des incidences positives; il n'y aura plus de dialogue ni de collaboration entre le gouvernement fédéral et les go ...[+++]

What it's going to mean is that as well as the on-the-ground work that we just heard groups talk about, we're going to see significant losses in the government's internal capacity to achieve women's equality; loss of the independent policy research fund, which was a unique initiative supporting independent research that could be used as a basis for developing policies with positive impacts; loss of the dialogue and work between the federal government and provincial governments responsible for the status of women; and cuts that will limit our own country's ability to intervene on women's economic, social, and political equality at the ...[+++]


Si les provinces et territoires ne partagent pas les coûts, le succès du nouveau programme de logement fédéral sera gravement compromis (0955) Mme Christina Marchant: Ce que nous faisons valoir ici n'est pas nouveau, mais malgré des promesses et des affirmations sans cesse répétées, le nombre d'enfants vivant dans la pauvreté a augmenté de 30 p. 100 depuis 10 ans.

Without cost-sharing in the provinces and territories, the effectiveness of Canada's new housing program will be severely reduced (0955) Ms. Christina Marchant: The points we're raising here aren't new, but despite repeated promises and claims, the number of Canadian children living in poverty has increased by 30% over the past 10 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral sera gravement ->

Date index: 2024-08-20
w