Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral prévoit supprimer » (Français → Anglais) :

En Colombie-Britannique, en Saskatchewan et au Manitoba, le gouvernement fédéral prévoit supprimer 40 postes d'inspecteur et redonner la responsabilité du service au gouvernement provincial.

In the provinces of B.C., Saskatchewan, and Manitoba, the federal government plans to cut 40 federal inspectors and return service delivery back to the provincial government.


Une église constituée sous le régime fédéral en vertu d'une loi du Parlement—dépendant de ce que prévoit actuellement cette loi—pourrait demander au Parlement de supprimer ou de relever un tel plafond; toutefois, le fait que le Parlement adopte ce projet de loi ne signifie pas que le Parlement devra adopter une modification semblable qui serait proposée par n'importe quelle autre église.

If another church were federally incorporated by an act of Parliament, depending on what their statute or act currently provides, they could apply to Parliament to remove that or to increase that, but the fact that Parliament adopts this act does not mean that Parliament must adopt a similar amendment from any other church.


Il est possible de procéder à une réforme fiscale progressive qui prévoit la réduction des taux moyens et marginaux pour les personnes à revenus faible et moyen, de supprimer la TPS sur les produits essentiels, sans affaiblir pour autant les recettes du gouvernement fédéral.

Progressive tax reforms that permit reductions in average and marginal rates for low- and middle-income earners, and removal of the GST from essential items, can occur without weakening the revenue base of the federal government.


6. demande au gouvernement fédéral du Nigeria et aux gouvernements des États régionaux de supprimer la peine de mort et d'instituer un moratoire immédiat sur toutes les exécutions, comme le prévoit la résolution 62/149 de l'Assemblée générale des Nations unies; exhorte ces gouvernements à retirer de leurs législations toutes les dispositions prévoyant la peine capitale obligatoire;

6. Calls on the Federal Government and State Governments in Nigeria to abolish the death penalty and to declare an immediate moratorium on all executions as provided by UN General Assembly Resolution 62/149; urges them to remove all provisions which provide for mandatory death sentences;


(Le document est déposé) Question n 452 Mme Bonnie Crombie: En ce qui concerne Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et les agences d’établissement: a) combien d’agences ont été ouvertes par année civile depuis le 1er janvier 2006 jusqu’à aujourd’hui; b) quel a été le montant total des transferts de fonds consacré à l’ouverture des agences par année civile depuis le 7 février 2006 jusqu’à aujourd’hui; c) combien d’agences ont été ouvertes depuis le 7 février 2006; d) où se trouvent les bureaux des nouvelles agences ouvertes depuis le 7 février 2006; e) combien d’agences ont vu leur financement réduit ou supprimé depuis le 7 février ...[+++]

(Return tabled) Question No. 452 Mrs. Bonnie Crombie: With regard to Citizenship and Immigration Canada (CIC) and Settlement Agencies: (a) how many agencies were opened per calendar year since January 1, 2006 to present; (b) what was the total amount of transfer funding provided for the opening of agencies per calendar year from February 7, 2006 to present; (c) how many agencies have been opened since February 7, 2006; (d) what is the location of each new agency since February 7, 2006; (e) how many agencies have had their funding reduced or abolished since February 7, 2006; (f) how many agencies have had to close because of reduced or abolished federal funding; ...[+++]


considérant que le règlement (CEE) nº 1272/80 du Conseil, du 22 mai 1980, portant la conclusion de l'accord intérimaire entre la Communauté économique européenne et la république socialiste fédérative de Yougoslavie relatif aux échanges commerciaux et à la coopération commerciale (6), prévoit, dans son titre I sous B, des droits préférentiels pour certains produits agricoles, notamment pour les produits obtenus à partir de la viande bovine, et relevant des sous-positions 01.02 A II a), 02.01 A II a) 1 aa), 2 aa) et 3 aa) du tarif doua ...[+++]

Whereas Council Regulation (EEC) No 1272/80 of 22 May 1980 on the conclusion of the Interim Agreement between the European Economic Community and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia on trade and trade cooperation (6) provides in Title I B for preferential duties for certain agricultural products, in particular for products obtained from beef and veal and falling within Common Customs Tariff subheadings 01.02 A II a) ; 02.01 A II a) 1 aa), 2 aa) and 3 aa) ; whereas the special levies have been abolished for these products and consequently these subheadings may be abolished;


Ce que nous débattons actuellement à l'étape du rapport, c'est leur amendement visant à supprimer la partie dans laquelle le gouvernement fédéral prévoit transférer des fonds aux provinces au titre de la santé, du TCSPS.

In fact, what we are debating at report stage is their amendment to remove that part where the federal government transfers money to the provinces for health care, for the CHST.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral prévoit supprimer ->

Date index: 2025-04-26
w