Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral investit-il assez " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fédéral investit-il assez d'argent dans l'enfance?

Does the federal government spend enough money on children?


Il y a une chose qui est certaine, c'est que déjà le Québec n'investit pas assez, parce qu'on sait à quel point sa situation financière est difficile, mais il investit dans la recherche et dans les universités.

One thing is certain, Quebec is not investing enough as it is, because of its dire financial situation, but it still invests in research and universities.


Si le fédéral ne nous aide pas à mettre sur pied un secrétariat permanent, un mécanisme permanent, même s'il n'investit pas des tonnes en éducation — parce qu'il faut dire que, pour la minorité francophone, le gouvernement fédéral investit probablement cinq p. 100 de l'équivalent de nos budgets —, il nous manquera un gros joueur.

If the federal government does not help us create a permanent secretariat or mechanism, even though it does not invest a lot in education — it has to be said that, when it comes to the francophone minority, only about 5 per cent of its budget comes from the federal government — a major player will be missing.


Je me réjouis de la proposition d’un fonds d’investissement qui permettrait d’aller vers une stratégie d’investissement de l’Union pour les 10 prochaines années: un plan de 1 000 milliards d’euros sur 10 ans est à notre portée pour une Union qui ‘investit pas assez.

I am delighted with the proposed investment fund, which will allow us to move towards an EU investment strategy for the next 10 years. The fund offers the prospect of a planned EUR 1 000 billion over 10 years in a European Union which does not invest enough.


L'Union européenne n'investit pas assez, et nous savons aujourd'hui, qu'il s'agisse des interconnexions de réseaux de transport, de l'énergie, des trains à grande vitesse, des autoroutes, des universités, de l'eau, de l'espace ou de la santé, que nous devons investir davantage.

The European Union is not investing enough, and we know today that, whether we are talking about transport network interconnections, energy, high-speed trains, motorways, universities, water, space or health, we must invest more.


Aujourd’hui, le monde semble assez blasé de la question du VIH/sida et ne prête pas suffisamment d’attention au problème ou n’investit pas assez par rapport à la gravité et à l’ampleur de la menace.

The world today appears to have become rather blasé about the issue of HIV/AIDS, and is not paying sufficient attention to the problem, or investing enough in relation to the gravity and extent of the threat.


En Europe, on n’investit pas assez dans l’éducation et la recherche, deux secteurs qui lui permettraient de devenir une économique de la connaissance compétitive - objectif auquel nous aspirons désespérément.

In Europe, there is too little investment in the education and research that will enable it to become the competitive knowledge economy we desperately aspire to be.


Le gouvernement fédéral n'investit pas assez — il n'utilise pas suffisamment ses ressources humaines et financières et il n'exerce pas ses pouvoirs dans les domaines économique et législatif ni son leadership politique de manière satisfaisante — pour lui permettre de respecter ses engagements en matière de développement durable.

The federal government is not investing enough — enough of its human and financial resources; its legislative, regulatory, and economic powers; or its political leadership — to fulfil its sustainable development commitments.


Et deux personnes quand même assez bien informées ne connaissent pas le pourcentage total que le gouvernement fédéral investit dans le système de santé.

And two relatively well informed individuals cannot tell us the total percentage that the federal government is spending on health.


Mais l'autonomie des fédérations devrait permettre assez facilement de faire le ménage via la fixation de minima et de maxima, par exemple.

The autonomy of federations should, however, enable this to be settled fairly easily, for example, by setting minimum and maximum levels.


w