Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral a investi 850 millions » (Français → Anglais) :

Pendant la période en cours 2000-2006, environ 1,3 milliards d'euros du Fonds de cohésion et entre 850 millions et 1,4 milliards d'euros du FEDER serviront chaque année en moyenne à cette fin sur un total de financements pour les transports provenant des Fonds s'élevant à environ 4,1 milliards d'euros par an. Un tiers d'entre eux doit financer la construction de routes ou d'autoroutes (Tableau A4.5).

Over the present period, 2000 to 2006, some EUR 1.3 billion a year from the Cohesion Fund and EUR 850 million to 1.4 billion a year from the ERDF will be used for this purpose out of total finance for transport from the Funds of around EUR 4.1 billion a year, around a third of which is intended for motorway or road building (Table A4.5).


Nous avons investi 850 millions de dollars au cours des sept dernières années pour réduire les risques associés au changement climatique au Canada.

We have invested $850 million over the last seven years to reduce the risk of climate change in Canada.


Le sénateur Seidman : D'après vous, le Fonds pour l'énergie propre du gouvernement fédéral, qui investira 850 millions de dollars sur cinq ans pour tester des technologies prometteuses et 150 millions de dollars dans la recherche et le développement dans le secteur de l'énergie propre, constitue-t-il la voie à suivre?

Senator Seidman: Would you see the federal government's Clean Energy Fund, which provides $850 million over five years for demonstrating promising technologies and $150 million for clean energy research and development, as the way to go?


Des ressources du FEDER allant jusqu'à 15 millions d'euros seront investies dans le renforcement des capacités et l'assistance technique en matière de marchés publics, dans la prévention de la fraude pour les autorités de gestion ainsi que dans le Département de lutte contre la fraude (DLAF).

ERDF resources up to €15 million will be invested in capacity building and technical assistance in public procurement, in fraud prevention for Management Authorities and in the Fight Against Fraud Department (DLAF).


· Durant la période 2007-2013, le FEDER aura investi 243 millions d’EUR dans le programme en faveur du nord de la Suède et 177 millions d’EUR dans le programme en faveur du centre-nord de la Suède afin d’augmenter la compétitivité des régions[28]. Les problématiques relatives aux Sami sont intégrées dans les différents domaines prioritaires.

· In the 2007-2013 period ERDF invests € 243 million in the North Sweden programme and € 177 million in the Mid-North Sweden programme to increase the competitiveness of the regions.[28] Sami issues are integrated into the different priority areas;


Pendant la période en cours 2000-2006, environ 1,3 milliards d'euros du Fonds de cohésion et entre 850 millions et 1,4 milliards d'euros du FEDER serviront chaque année en moyenne à cette fin sur un total de financements pour les transports provenant des Fonds s'élevant à environ 4,1 milliards d'euros par an. Un tiers d'entre eux doit financer la construction de routes ou d'autoroutes (Tableau A4.5).

Over the present period, 2000 to 2006, some EUR 1.3 billion a year from the Cohesion Fund and EUR 850 million to 1.4 billion a year from the ERDF will be used for this purpose out of total finance for transport from the Funds of around EUR 4.1 billion a year, around a third of which is intended for motorway or road building (Table A4.5).


Il est vrai que le fédéral détient 8,5 p. 100 des parts dans le projet Hibernia pour 340 millions de dollars, mais il a oublié de nous dire que le fédéral a investi 400 millions de dollars supplémentaires, parce que Gulf ne voulait plus s'embarquer dans ce projet en 1992.

It is true that the federal government owns 8.5 per cent of the shares in the Hibernia project for $340 million, but the Prime Minister forgot to tell us that the government invested $400 million more in 1992, when Gulf pulled out.


Pour s'attaquer à ce problème, en juillet dernier, le gouvernement fédéral a investi 850 millions de dollars de plus par année dans l'aide aux enfants, au moyen de la prestation nationale pour enfants.

In order to address this issue, as of July last year the federal government invested an additional $850 million per year in support of children under the national child benefit.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons investi 850 millions de dollars dans la Prestation pour les enfants au Canada.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have invested $850 million in the child tax benefit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral a investi 850 millions ->

Date index: 2021-07-05
w