Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futures nous permettront de poursuivre notre excellente " (Frans → Engels) :

Les fonds de la BEI, qui seront à notre disposition dès aujourd’hui, nous permettront de poursuivre notre activité de prêt croissante et de maintenir des conditions et modalités de financement favorables à l’appui de projets d’investissement », s’est félicité Anton Kovačev, président du Conseil d’administration de la Banque croate pour la reconstruction et le développement.

The EIB’s funds, which will be available to us from today, will enable us to continue our increased lending activities and maintain the favourable terms and conditions of loans for investment projects,” said Anton Kovačev, President of the Managing Board of the Croatian Bank for Reconstruction and Development.


Du côté de l'Union, c'est maintenant aux Etats membres qu'il revient d'évaluer ces progrès, au moment d'adopter à la fin de cette semaine les guidelines qui nous permettront de commencer, en parallèle, à discuter avec le Royaume-Uni du cadre de notre future relation et de notre futur partenariat.

On the EU's side, it is now for Member States to evaluate progress, by adopting at the end of the week guidelines which will allow us to begin, in parallel, discussions with the UK on the framework for the future relationship and partnership.


J’espère que vos responsabilités futures nous permettront de poursuivre notre excellente et fructueuse coopération.

I hope that your future duties will enable us to pursue our excellent, fruitful cooperation.


Étant donné les craintes de ralentissement économique qui se manifestent dans la foulée des événements du 11 septembre, nous pensons qu'il va être très important de chercher dans le budget à trouver des formules gagnantes pour tout le monde qui nous permettront d'atteindre de multiples objectifs, trouver des ouvertures qui nous permettront à la fois de stimuler l'économie et de poursuivre ...[+++]

Given the fears that now exist about an economic slowdown in light of the events of September 11, we think it's going to be very important in the budget to look for opportunities, win-win opportunities, that allow us to achieve multiple goals, opportunities that allow us to both stimulate the economy and pursue environmental protection.


Ce sont des piliers solides qui nous permettront de construire notre future coopération».

These are the strong pillars on which we will build our future cooperation".


L’adjudication représente pour les parties prenantes une nouvelle possibilité d’échanger des quotas d’émission via ICE et nous nous réjouissons de poursuivre notre collaboration avec la BEI pour développer ce marché », a indiqué David Peniket, président et directeur opérationnel d’ICE Futures Europe.

The auction represents a new opportunity for participants to trade emissions on ICE and we look forward to continuing to work with the EIB to develop this market,” said David Peniket, President COO, ICE Futures Europe.


Je tiens à remercier une fois encore les membres et à leur dire mon espoir que nous puissions poursuivre notre excellente coopération dans ce qui est l'un des domaines les plus prometteurs pour nos travaux futurs.

I would also like to thank once again Members and hope we will continue our excellent cooperation, because this is one of the most promising areas for our future work.


Plus nos actions immédiates nous permettront de poursuivre nos objectifs à long terme, plus nous creuserons notre avance dans la poursuite de notre priorité absolue: la croissance future et l’emploi.

The more we can shape our immediate measures to put us on the road to our longer-term objectives, the more we will have a head start to future growth and employment, our number one priority.


Je peux assurer au député que ses insinuations au sujet de l'orientation future en matière de politique sont fausses et que, dans le cadre de l'engagement que nous avons en vue de poursuivre notre collaboration et nos consultations avec les Autochtones du Canada, nous maintiendrons cette priorité.

I can assure the member that the inferences he is making about future policy direction are not accurate and as part of our commitment to continue to work with aboriginal Canadians and consult with them, we will continue to deal with that.


C'est pourquoi nous estimons que notre objectif fondamental immédiat est de poursuivre dans le sens de la consolidation fiscale et des réformes structurelles qui nous permettront d'améliorer notre capacité de croissance.

We therefore believe that our immediate main objective is to continue with fiscal consolidation and structural reform to enable us to improve our capacity for growth.


w