Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futures générations de canadiens qui vont devoir " (Frans → Engels) :

Ce sont les futures générations de Canadiens qui vont devoir composer avec la mise en liberté des contrevenants qui ne reçoivent pas les traitements dont ils ont besoin.

It is these future generations of Canadians who will have to deal with the release of offenders who do not receive treatment they need.


Les futures générations de Canadiens, y compris celles qui ne sont pas encore nées, celles qui ne sont pas en âge de voter et les futurs immigrants auront à assumer une énorme responsabilité financière et sociale qui n'a jamais existé auparavant.

Future generations of Canadians, those not yet born and those who are not of voting age, as well as future immigrants to Canada will be asked to assume a huge liability, both fiscal and social, that was never theirs.


Nous leur sommes tous redevables de l'œuvre de pionnier qu'ils ont faite au chapitre de la réforme et nous avons tous le devoir de la poursuivre pour garantir aux futures générations de Canadiens une démocratie parlementaire juste, efficace et transparente.

We are all in their debt for their pioneering work on reform, and we are all obliged to carry it on to ensure fair, effective and accountable parliamentary democracy for future generations of Canadians.


Même si nous rendons hommage aux générations de Canadiens qui ont courageusement servi le Canada, de même qu'à ceux qui portent fièrement l'uniforme canadien aujourd'hui, nous devons également veiller à ce que la future génération de Canadiens connaissent non seulement les batailles, mais également les acteurs — fils et filles, frères et sœurs, pères et mères — qui se sont battus et qui se ba ...[+++]

While we honour the generations who have bravely served this country, and those who wear the Canadian uniform with pride today, we must also ensure that the next generation of Canadians is aware, not only of the battles, but also of the people — the sons and daughters, the fathers and mothers, and brothers and sisters — who fought and continue to fight to uphold Canadian values.


43. maintient que de nouvelles réformes des régimes de retraite sont nécessaires afin de rendre ces derniers adéquats et viables à long terme, notamment en accordant une attention particulière à la réduction de l'écart entre les hommes et les femmes en ce qui concerne le salaire et, par conséquent, les pensions, ainsi que calculables pour les futures générations; à cette fin, estime qu'il y a lieu d'assurer davantage de cohérence entre l'âge effectif de départ à la retraite, l'âge officiel de départ à la retraite et l'espérance de vi ...[+++]

43. Maintains that further reforms of pension systems are necessary in order to keep them adequate, sustainable and secure, with special attention to reducing the gender pay gap in work and consequently in pensions, and that pension levels must also remain predictable for future generations; to this end, calls for more coherence to be established between the effective retirement age, the official retirement age and life expectancy; calls on those Member States which have raised the statutory retirement age, or will be doing so, to encourage the employment of older people, e.g. through tax and social security exemptions;


20. maintient que de nouvelles réformes des régimes de retraite sont nécessaires afin de rendre ces derniers adéquats et viables à long terme, notamment en accordant une attention particulière à la réduction de l'écart entre les hommes et les femmes en ce qui concerne le salaire et, par conséquent, les pensions, ainsi que calculables pour les futures générations; à cette fin, estime qu'il y a lieu d'assurer davantage de cohérence entre l'âge effectif de départ à la retraite, l'âge officiel de départ à la retraite et l'espérance de vi ...[+++]

20. Maintains that further reforms of pension systems are necessary in order to keep them adequate, sustainable and secure, with special attention to reducing the gender pay gap in work and consequently in pensions, and that pension levels must also remain predictable for future generations; to this end, calls for more coherence to be established between the effective retirement age, the official retirement age and life expectancy; calls on those Member States which have raised the statutory retirement age, or will be doing so, to encourage the employment of older people, e.g. through tax and social security exemptions;


Dans la perspective des décisions qui vont devoir être prises quant au futur visage des réseaux RTE-T, je voudrais attirer l’attention sur la nécessité d’assurer une meilleure interface entre les 15 «anciens» États membres et les nouveaux États membres, en ajoutant qu’une meilleure cohésion interne de l’Union européenne élargie dans le domaine des transports est un facteur important pour la compétitivité de l’UE.

In the context of decisions awaiting us on the future form of the TEN-T networks, I would like to draw attention to the need for better connection of the ‘old 15’ with the new Member States, and to the fact that greater internal transportation cohesion of the enlarged European Union is an important factor for the EU’s competitiveness.


– (BG) Mesdames et Messieurs, l’un de nos devoirs fondamentaux, aujourd’hui, en tant que responsables politiques et en tant que citoyens, est de préserver notre patrimoine culturel européen pour les futures générations.

(BG) Ladies and gentlemen, one of our fundamental duties nowadays as politicians and citizens is to preserve our European cultural heritage for future generations.


- Réduire de manière drastique les émissions de gaz à effet de serre des pays riches est un devoir de solidarité avec les générations futures, mais aussi avec les populations des pays en voie de développement qui vont subir de plus en plus durement les catastrophes naturelles causées par le réchauffement climatique.

– (FR) To drastically reduce the emissions of greenhouse gases in the rich countries is a duty of solidarity towards future generations, but also towards the peoples of the developing countries who will suffer more and more from natural disasters caused by global warming.


En fait, monsieur le président, nous avons le devoir d'agir au nom des futures générations de Canadiens.

Indeed, Mr. Chairman we have a responsibility to act now for future generations of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futures générations de canadiens qui vont devoir ->

Date index: 2024-01-28
w