Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit de génération
Eaton rend hommage aux femmes de chez nous
Enfant de migrant
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux Sénateurs d'Ottawa
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Migrant de la deuxième génération
Migrant de la troisième génération
Remplacement de la population
Remplacement des générations
Renouvellement des générations

Traduction de «hommage aux générations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta






exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy


Eaton rend hommage aux femmes de chez nous

Eaton Celebrates Canadian Women


Hommage aux Sénateurs d'Ottawa

A Salute To The Ottawa Senators


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

generation renewal [ generation replacement | renewal of generations | replacement of generations ]


enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]

child of migrant [ second generation migrant | third generation migrant ]


conflit de génération

conflict of generations [ generation gap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que l'institutionnalisation d'une journée du souvenir est la meilleure façon de rendre hommage aux victimes du génocide et d'adresser un message clair aux générations à venir;

H. whereas the institutionalisation of a day of remembrance is the best way of paying tribute to the victims of the genocide and sending a clear message to future generations;


H. considérant que l'institution d'une journée du souvenir est la meilleure façon de rendre hommage aux victimes du génocide et d'adresser un message clair aux générations à venir;

H. whereas the institution of a day of remembrance is the best way of paying tribute to the victims of the genocide and sending a clear message to future generations;


Même si nous rendons hommage aux générations de Canadiens qui ont courageusement servi le Canada, de même qu'à ceux qui portent fièrement l'uniforme canadien aujourd'hui, nous devons également veiller à ce que la future génération de Canadiens connaissent non seulement les batailles, mais également les acteurs — fils et filles, frères et sœurs, pères et mères — qui se sont battus et qui se battent encore aujourd'hui pour défendre les valeurs canadiennes.

While we honour the generations who have bravely served this country, and those who wear the Canadian uniform with pride today, we must also ensure that the next generation of Canadians is aware, not only of the battles, but also of the people — the sons and daughters, the fathers and mothers, and brothers and sisters — who fought and continue to fight to uphold Canadian values.


En cette Semaine des anciens combattants, nous rendrons hommage aux générations de Canadiens qui ont courageusement servi le pays et à ceux qui portent fièrement l'uniforme canadien aujourd'hui.

This Veterans' Week we will honour the generations of Canadians who bravely served this country and those who wear the Canadian uniform with pride today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important que nous rendions hommage au formidable talent de nos artisans et professionnels, ainsi qu'aux efforts admirables déployés sans relâche par les équipes de bénévoles; c'est grâce à eux que des millions de personnes peuvent aujourd'hui profiter des joyaux de notre passé et que ces trésors pourront être sauvegardés pour les générations futures.

It is important that we celebrate the talent of our superb craftspeople and professionals, as well as the wonderful, tireless work of volunteers who ensure that the treasures of our past can be enjoyed by millions of people today - and safeguarded for future generations.


Aujourd'hui, je rends hommage à ces femmes dont le courage et la détermination ont ouvert la voie aux générations futures.

Today I pay tribute to these women, whose courage and determination pave the way for future generations.


«Le jury rend hommage aux efforts consentis pour sauver ce monument exceptionnel et pour permettre aux futures générations de comprendre ce qu’il représente.

The jury pays homage to the sustained effort to save this exceptional monument and to allow for its understanding by future generations.


H. considérant que l'institutionnalisation d'une journée du souvenir est le meilleur moyen de rendre hommage aux victimes du massacre et d'adresser un message clair aux générations à venir,

H. whereas the institutionalisation of a day of remembrance is the best means of paying tribute to the victims of the massacres and sending a clear message to future generations,


Aujourd'hui, au nom du Parlement, je rejoins et salue cette illustre génération d'après-guerre de pionniers de l'intégration européenne. En rendant hommage à leurs travaux indélébiles, nous vouons aujourd'hui toute notre énergie en tant que Parlement européen élu directement et nous nous nous engageons à servir la génération montante d'Européens dans tout le continent, à l'aube de l'élargissement historique et sans précédent qui no ...[+++]

Today on behalf of the Parliament I acknowledge and salute that illustrious post-war generation of the pioneers of European integration: in paying tribute to their indelible achievements, we today pledge our own energies as a directly elected European Parliament and pledge our own commitment to serve the rising generation of Europeans across our entire continent, as we move to embrace the historic and unprecedented enlargement that now awaits us.


Je souhaite terminer en disant que, deux ans après la tragédie de l'Erika, la satisfaction et le succès que suppose aujourd'hui l'approbation du paquet Erika I doivent réellement être un hommage à tous les citoyens qui ont été touchés dans leur vie à la suite du naufrage de l'Erika, il y a deux ans ; un hommage à tous les Européens qui, tout au long de ces années, ont vu se succéder des catastrophes entraînant des pollutions très importantes sans que les mesures adéquates ne soient prises avec la rigueur et l'exigence suffisantes ; ...[+++]

I would like to end by saying that, two years after the Erika tragedy, the satisfaction and success represented by the approval of the Erika I package today really must be a homage to all the citizens whose lives have been affected as a result of the sinking of the Erika two years ago. It must be a homage to all Europeans, who, over recent years, have seen the systematic repetition of huge disasters involving pollutants without any suitable or tangible measures, with sufficient rigour and sufficient demands, being taken, and also those of us who are genuine lovers of the sea and of the environment, who are thinking not just of today but ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommage aux générations ->

Date index: 2021-03-11
w