Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fusions et acquisitions étaient essentiellement jugées » (Français → Anglais) :

55. constate que, par le passé, dans l'économie numérique, les fusions et acquisitions étaient essentiellement jugées à l'aune des chiffres d'affaires des entreprises concernées et que ce critère n'est pas suffisant; insiste sur le fait que des entreprises ayant un chiffre d'affaires peu élevé et des pertes de démarrage considérables peuvent avoir une large clientèle, et par conséquent des volumes substantiels de données, ainsi qu'un pouvoir de marché important, comme le prouve l'acquisition de WhatsApp par Facebook, que la Commission a autorisée sans condition, ce qui a créé un précédent;

55. Notes that, in the past, assessments of mergers and takeovers in the digital economy have predominantly been made on the basis of the turnover of the businesses in question, which is inadequate; stresses that businesses with low turnovers and substantial start-up losses may also have a large customer base, and therefore substantial volumes of data, and significant market strength, as the Commission’s unconditional approval of the takeover of WhatsApp by Facebook, which set a precedent, proves;


Les synergies associées à ces fusions et acquisitions sont essentiellement dues au transport.

The synergies of those mergers and acquisitions are largely achieved through transportation.


Auparavant, nous avions le pouvoir d'examiner les fusions et acquisitions pour déterminer si elles étaient ou non dans l'intérêt public.

Prior to that, we did have the power to review mergers and acquisitions to determine whether or not they were in the public interest.


Par le passé, on a jugé que les députés et les hauts fonctionnaires de la Chambre étaient essentiels à son fonctionnement.

Historically it's members and officers of the House.


Après tout, avec les fusions et acquisitions, la concurrence interne entre les différents sites de l’entreprise concernés joue également un rôle crucial, à l’évidence, tandis que l’aide publique a essentiellement trait aux conditions concurrentielles entre entreprises.

After all, with mergers and acquisitions, internal competition between the various plants of the company concerned also plays an extremely important role, of course, whilst State aid mainly concerns the competitive conditions between companies.


Un juge de cour suprême a expliqué que les échanges de vues entre les juges de tous les États membres de l’UE étaient essentiels afin d’appliquer la doctrine de l’acte clair, qui oblige les juges nationaux à analyser les résultats des autres cours nationales et à vérifier si la diversité des résultats portait préjudice à l’application uniforme du droit communautaire.

A judge from a supreme court commented that exchanges of view between judges from all over the EU was even essential in order to apply the acte clair doctrine, which required the national judge to check what other results domestic courts had reached and whether the diversity of interpretive outcomes reached was liable to prejudice the uniform application of Community law.


- (PT) Cette proposition de modification d’une série de directives concernant les règles de procédure et les critères d’évaluation applicables à l’évaluation prudentielle des acquisitions vise essentiellement à promouvoir les fusions et acquisitions (F[amp]A) transfrontalières dans le secteur bancaire et financier.

– (PT) This proposal to amend a number of directives as regards procedural rules and evaluation criteria for the prudential assessment of acquisitions aims principally at promoting cross-border mergers and acquisitions (M[amp]A) in the banking and financial sector.


- (PT) Cette proposition de modification d’une série de directives concernant les règles de procédure et les critères d’évaluation applicables à l’évaluation prudentielle des acquisitions vise essentiellement à promouvoir les fusions et acquisitions (F[amp]A) transfrontalières dans le secteur bancaire et financier.

– (PT) This proposal to amend a number of directives as regards procedural rules and evaluation criteria for the prudential assessment of acquisitions aims principally at promoting cross-border mergers and acquisitions (M[amp]A) in the banking and financial sector.


Nous savons que, sur la base de l'actuel article 87.4, dans les cas concrets qui lui ont été soumis, notamment ceux d'Aliant et de TELUS, qui concernaient les télécommunications, le conseil a jugé qu'il n'avait aucune preuve que ces services 911 étaient essentiels, et il n'a en conséquence fait aucune déclaration en ce sens.

We do know that, based on the current section 87.4, in the cases that were put in front of it, notably Aliant and TELUS, which dealt with telecommunications, the board felt it had no evidence that those 911 services were essential and therefore did not make a declaration.


Les ministres ont demandé à la Commission d’étudier les obstacles éventuels à des fusions et acquisitions transfrontalières dans le secteur financier découlant, d’une part, de pratiques de contrôle différentes et, d’autre part, de facteurs plus larges. En conséquence, la Commission a entamé un examen des règles applicables dans le secteur bancaire sur les évaluations des participations, qui permettent aux États membres de suspendre pour des raisons prudentielles l’acquisition de participations au-delà de certains seuils. Comme cette législation est très semblable à la législation correspondante dans le secteur des valeurs mobilières et de l’assurance, ...[+++]

As this legislation is very similar to corresponding legislation in the securities and insurance sectors, it was considered appropriate to extend the review to include these sectors as well, in order to maintain and enhance further cross-sectoral consistency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusions et acquisitions étaient essentiellement jugées ->

Date index: 2023-10-18
w