Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si mon collègue veut ajouter quelque chose.

Traduction de «fusca mon collègue veut ajouter » (Français → Anglais) :

Mme Fusca : Mon collègue veut ajouter quelque chose.

Ms. Fusca: My colleague wants to add something.


On pourrait commencer par les représentants de l'industrie (1150) [Traduction] M. Matt Taylor: Je vais essayer d'y répondre en premier, et si mon collègue veut ajouter quelque chose, il le fera.

We could start with the industry representatives (1150) [English] Mr. Matt Taylor: I'll take a crack at it first, and if my colleague would like to follow, that's fine.


Si mon collègue veut ajouter quelque chose.

If my colleague would like to add something further.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je partage l'avis de ma collègue Van Lancker et de mon collègue Wurtz pour l'essentiel; la question, finalement, c'est de savoir combien de travailleurs pauvres de plus on veut encore dans l'Union européenne?

– (FR) Mr President, Commissioner, I share the opinion of my colleagues Mrs Van Lancker and Mr Wurtz for the most part. Ultimately the question is how many more poor workers do we want there to be in the European Union?


Si mon collègue veut ajouter la bière au projet de loi, il faudra ramener ce dernier à la Chambre.

If my hon. colleague wants to add beer to the bill, then we would need to bring it back to the House.


Je songe en particulier à certaines liaisons au départ de l’Autriche, mon pays natal, pour lesquelles j’ai proposé quelques ajouts mineurs et je profite de l’occasion pour contredire mon collègue, M. Jarzembowski.

I refer in particular to a number of links running from Austria, my home country, in relation to which I have proposed a number of minor additions, and will take this opportunity to contradict my colleague Mr Jarzembowski.


Je songe en particulier à certaines liaisons au départ de l’Autriche, mon pays natal, pour lesquelles j’ai proposé quelques ajouts mineurs et je profite de l’occasion pour contredire mon collègue, M. Jarzembowski.

I refer in particular to a number of links running from Austria, my home country, in relation to which I have proposed a number of minor additions, and will take this opportunity to contradict my colleague Mr Jarzembowski.


Bien que mon rapport concerne spécifiquement la sclérose en plaques et ses caractéristiques, il existe également de nombreuses autres maladies de ce type. Après avoir discuté avec mon collègue, j’ai décidé d’ajouter un amendement oral afin de mentionner leur existence.

Although my report specifically focuses on MS and its particular features, there are also a number of other similar illnesses, and, having discussed the matter with my colleague, I have decided to put forward another oral amendment to include a mention of these.


Je comprends ce que veut dire mon collègue Watson : je ne crois pas qu'il faille raisonner en termes de pensée unique, ou de diverses pensées uniques, mais je crois que de toute façon il y a tellement à faire au plan de la libéralisation des échanges commerciaux en faveur des pays les plus pauvres que c'est peut-être sur ce point qu'il faut se concentrer avant tout.

I understand what Mr Watson is saying: as I see it, we should avoid a one-dimensional solution or solutions, but I do feel, nevertheless, that there is so much to do in terms of liberalising trade to help the poorest countries that it may well be there that we should focus our efforts initially.


Je ne sais pas si mon collègue veut ajouter quelques mots sur cette question.

I do not know if my colleague wants to add anything on this question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusca mon collègue veut ajouter ->

Date index: 2025-01-13
w