Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frontière sera désormais » (Français → Anglais) :

Cette frontière sera désormais celle de mon pays: tel est l'impact politique de la décision que l'Europe est parvenue à prendre dans un délai somme toute très raisonnable.

That will be my country’s border: such is the political impact of this decision that Europe has managed to take within what is a very reasonable period of time.


Cette frontière sera désormais celle de mon pays: tel est l'impact politique de la décision que l'Europe est parvenue à prendre dans un délai somme toute très raisonnable.

That will be my country’s border: such is the political impact of this decision that Europe has managed to take within what is a very reasonable period of time.


Des progrès significatifs ont été accomplis en ce qui concerne la sécurisation des frontières et le renforcement de la coopération dans la lutte contre la criminalité transfrontalière - comme la traite des êtres humains et le trafic de stupéfiants -, et il sera désormais possible de rapatrier des personnes qui séjournent de manière illégale sur le sol européen.

Significant progress has been made in securing the borders and improving cooperation in combating cross-border crime – like human trafficking and drug trafficking – and it will be possible to return persons who are illegally staying on European soil.


Ce qui signifie que le code frontières de Schengen serasormais modifié comme l’a proposé la Commission, en vertu de la procédure de comitologie, l’annexe s’ajoutant à la directive avec des mesures non contraignantes concernant les obligations durant les opérations de recherche et de sauvetage en mer.

This means that the Schengen Borders Code will now be amended as proposed by the Commission under the comitology procedure, adding the annex, with non-binding measures on obligations during sea search and rescue operations, to the directive.


L'UE formule l'espoir que la Commission du tracé des frontières sera désormais en mesure d'engager, en coopération étroite avec les deux pays concernés, le processus de fixation de la frontière et, dès lors, de créer des fondements solides sur lesquels une paix durable pourra être instaurée.

The EU expresses its hope that the Boundary Commission will now be in a position to commence, in close co-operation with the two countries, the demarcation process and thus lay a solid basis upon which a lasting peace can be secured.


En principe, le placement de produits sera désormais interdit, mais de nombreuses dérogations permettent aux États membres d’estomper la frontière qui sépare clairement l’indépendance éditoriale des influences exercées par la publicité commerciale.

Product placement will now, in principle, be banned, yet numerous derogations make it possible for the Member States to blur the clear dividing line that separates editorial independence from the influences exerted by commercial advertising.


Dans l'ensemble, les objectifs de la communication de 2002 sont désormais atteints, avec l'entrée en vigueur du code frontières Schengen, la création de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (FRONTEX) et la prochaine adoption de la décision portant création du Fonds pour les frontières extérieures, qui sera opérationnel en 2007.

The goals of the 2002 Communication have now broadly been reached with the entry into force of the Schengen Borders Code, the establishment of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX) and the forthcoming adoption of the External Borders Fund which will enter into force in 2007.


Toutes les propositions du Livre blanc étant désormais sur la table, l'effort prioritaire doit maintenant porter sur les points suivants : a) obtenir l'accord du Conseil sur les propositions du Livre blanc qui n'ont pas encore été adoptées, notamment dans des domaines clés comme la fiscalité indirecte, les transports, les services et les domaines vétérinaires et phytosanitaires. Il ne reste plus que 1991 pour mener cette partie du processus à son terme, étant donné que 1992 sera nécessaire pour transposer les directives et autres acte ...[+++]

With all the White Paper proposals already tabled, efforts must now focus on: (a) securing Council agreement on the White Paper proposals still awaiting adoption, particularly in key areas such as indirect taxation, transport, services, and the animal and plant health fields; 1991 will be the last year for completing this part of the process, since 1992 will be needed for the transposition of the ensuing directives and other Community instruments into national law; - 3 - (b) presenting some further proposals not included in the White Paper but needed to complete the picture; (c) keeping up the pressure on Member States to speed up the transposition into national law of the Community instruments already enacted; (d) playing an active rol ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière sera désormais ->

Date index: 2022-09-03
w