Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frontière afin d'essayer " (Frans → Engels) :

Je présume que cela revient à dire que parce qu'il est plus facile de traverser la frontière pour acheter des produits, les magasins canadiens vont diminuer leurs prix, afin d'essayer de garder la clientèle au Canada.

Presumably that is saying that because it is easier to go across the border to get product, Canadian stores will drop their prices to try to keep that business in Canada.


En 2007, l'UE et la Russie avaient adopté une stratégie de coopération douanière afin d'essayer de résoudre les problèmes d'encombrement le long de leur frontière commune.

In 2007, the EU and Russia agreed on a customs cooperation strategy in an attempt to solve the congestion at the EU-Russia border.


D'ailleurs, lorsque Tom Ridge est venu nous rendre visite, nous avons annoncé un nouveau projet pilote pour la frontière afin d'essayer de régler le problème fréquent posé par l'utilisation de spectres hertziens différents par les policiers américains et canadiens.

In fact, when Tom Ridge was here we announced a new pilot project at the borders to try to deal with the fact that there is different spectrum used very often by American and Canadian counterparts.


Mais nous devons maintenant essayer de développer la politique de voisinage rapidement et avec créativité afin de créer aux frontières orientales une situation stable pour les États qui ne peuvent pas adhérer à l’Union et pour ceux qui décident de ne pas y adhérer.

But we must seek now to develop the neighbourhood policy quickly and creatively so as to create upon the eastern frontier stable circumstances for states that cannot join the Union and for those that decide that they do not want to do so.


Au cours des trois dernières années, avec l'investissement que le gouvernement a fait dans l'initiative contre la contrebande, nous avons utilisé tous les moyens à notre disposition pour essayer de réduire les activités illégales (1430) J'aimerais aussi attirer l'attention sur le fait que le premier ministre et le président des États-Unis ont récemment conclu un accord concernant la patrouille de la frontière. En vertu de cet accord, les autorités des deux pays partagent les renseignements et se rencontrent régulièrement pour mettre a ...[+++]

Over the past three years, with the investment the government has made in the anti-smuggling initiative, every available effort has been made to try to reduce the extent of illegal activity (1430 ) I should also draw attention to the fact that the Prime Minister and the President of United States recently entered into an accord with respect to patrolling the border pursuant to which authorities in both countries share information and meet regularly to develop co-ordinated strategies to diminish illegal activities across the border.


Les membres de l'EIPF se concentreraient sur la frontière, alors que les membres de l'équipe nationale se concentreraient sur l'organisation en tant que telle, par application de la Partie IV, par écoute électronique, par des agents d'infiltration, par l'utilisation de sources humaines, afin d'essayer de désorganiser l'organisation criminelle au pays.

An IBET team would then focus on the border, while the inland team would focus on the organization itself, through either Part IV, wiretap investigation, the undercover technique, use of human sources, to try to disrupt the criminal organization inland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière afin d'essayer ->

Date index: 2021-10-09
w