Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
».

Traduction de «frappant auquel nous aurions pu ajouter » (Français → Anglais) :

C'était un bon compromis, grâce auquel nous aurions pu continuer à offrir des prêts à l'égard d'améliorations locatives, mais en les adossant sur d'autres biens ayant une certaine valeur de liquidation.

That was a good compromise, because it allowed us to continue to finance leasehold improvements but shore up that loan request by taking other assets of the business that we would have some realization on, where we wouldn't on the leasehold improvements.


Nous aurions pu nous contenter des dispositions actuelles du Code criminel, mais avec un code aussi volumineux, on peut bien ajouter un article ou en modifier un.

We could have gotten by with the existing Criminal Code provisions, but with something as thick as the Criminal Code, we can always find ways to add a section or amend a section.


Peut-être aurions-nous pu faire plus, peut-être aurions–nous pu ajouter ici ou là dans le paquet une autre substance chimique, mais les avis scientifiques sont partagés; la volonté politique n'est pas toujours forte.

Perhaps we could have done more, perhaps another chemical here or there could have been included in the package, but scientific opinion is divided; political will is not always strong.


Nous aurions pu y ajouter les meurtres tragiques de jeunes hommes survenus récemment au Royaume-Uni et il est clair qu’aucun État membre de l’UE n’est épargné par cette haine.

We could have added the tragic murders of young men in the United Kingdom recently, and it is clear that no EU Member State is free from this hatred.


C’est donc un rapport que nous aurions pu voter si une nombreuse série d’amendements émanant du groupe GUE/NGL n’avaient pas été approuvée. Ces amendements n’ont pas ajouté grand-chose au sens utile du rapport, ils en ont fait un document de la gauche et non un compromis acceptable pour tout le Parlement.

This report might have won our vote, were it not for the adoption of a large number of amendments tabled by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, which added little to the substance of the report and turned it into a left-wing document and not a compromise acceptable to the whole of Parliament.


Je l'ai récupérée avec difficulté : il s'agit d'un rapport définitif du 9 mai 2002 que, si nous en avions eu le temps, nous aurions pu également évaluer au sein de la commission des libertés et des droits, en évitant peut-être cet épisode et ce qui est en train de se passer avec le nouveau budget, grâce auquel la Commission, le Parlement et le Conse ...[+++]

I succeeded, with some difficulty, in unearthing it. It is a final report of 9 May 2002, which, if we had had the time, the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights could indeed have assessed, possibly avoiding this situation, avoiding what is happening now with the new budget, which has led the Commission, Parliament and the Council jointly to release the appropriations in reserve now that there does appear to be an evaluation.


Nous aurions pu éviter ce conflit franco-britannique, auquel les Allemands se sont d'ailleurs un peu associés.

We could have spared ourselves this Anglo-French conflict, also involving Germany to some extent.


Nous aurions pu ajouter, tel que certains témoins nous l'ont suggéré, une clause sur le respect des droits de la personne et des principes démocratiques.

A clause might have been added, as suggested by some witnesses, to deal with human rights and democratic principles.


Madame Simard, on dit ceci dans votre conclusion, à la page 8: « Voilà un exemple frappant auquel nous aurions pu ajouter l’évolution du dossier de la santé en français et la lutte constante pour le maintien de la dualité en éducation [.] ».

Ms. Simard, in your conclusion on page 8, it states: " That is a striking example—to which we could have added the developments in the santé en français issue and the constant fight to maintain duality in education [.]" .


Je dis simplement que nous aurions pu ajouter à ces idées celle de représenter la diversité des cotisants et des bénéficiaires pour ainsi indiquer l'objectif recherché.

All I'm saying is that you could well have coupled those notions with notions of representing the diversity of the contributors and beneficiaries for a signal of where you want to go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappant auquel nous aurions pu ajouter ->

Date index: 2025-04-15
w