Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franchissent l'étape parlementaire » (Français → Anglais) :

Ce que dit le commissaire, en réalité, c'est qu'il faut attendre que soient réglés d'autres problèmes dans l'application et l'interprétation de la partie VII. Il dit que nous devrions attendre l'avis des tribunaux avant de prendre des règlements, car comme vous le savez, il a fallu beaucoup de temps pour que les règlements franchissent l'étape parlementaire, puisqu'il faut tenir des consultations publiques et qu'ils soient examinés pendant un certain nombre de jours de séance par les deux comités.

Frankly, I guess, the commissioner is telling us that he sees issues outstanding in the implementation and interpretation of Part VII that need to mature. He is telling us that we might need guidance from the courts before we move along with potential regulations, which, as you must know, have tended to take a long time to drive through the parliamentary process in the past because they entail public consultation and a certain number of sitting days of both committees.


La ministre voulait que la mesure franchisse l'étape du comité à toute vapeur avant le congé parlementaire et, pour y parvenir, la ministre et son secrétaire parlementaire ont dû travailler en collusion avec le porte-parole du Bloc québécois en matière du patrimoine, Gaston Leroux.

This minister wanted to ram this legislation out of committee before parliamentary break, and in order to achieve that objective, the minister and her parliamentary secretary had to work in collusion with Bloc Québécois heritage critic, Gaston Leroux.


Pourquoi le Parti libéral ne prend-il pas position pour appuyer le projet de loi afin qu’il franchisse toutes les étapes du processus parlementaire?

Why does the Liberal Party not stand and support the bill to get it through all the levels of the parliamentary process?


Au cours des douze dernières années, j'y ai moi-même participé plusieurs fois et j'ai souvent cru que le meilleur résultat d'une initiative parlementaire n'est pas tant qu'elle franchisse toutes les étapes, même si dans le présent cas il s'agit d'une motion qui en est à la dernière étape, mais plutôt qu'elle incite le gouvernement à faire sien l'esprit dans lequel la proposition a été faite de manière à ce que les droits et les intérêts de tous soient protégés.

Over the last 12 years I have had a number them and I have often thought that the best outcome of a private member's initiative is not for it to proceed through all stages, even though this is a motion and this would be its final stage, but it is to have the government adopt the intent of the proposal by a private member to ensure that the rights and interests of all are being protected.


Permettez-moi de souligner au départ, honorables sénateurs, que j'appuie fermement cette mesure législative et que je préconise qu'elle franchisse rapidement le processus parlementaire, y compris l'étape de l'étude pertinente par le comité sénatorial permanent des transports et des communications, et par le comité des transports de l'autre endroit.

Let me say at the outset, honourable senators, one, that I firmly support this legislation and advocate its expeditious passage through the parliamentary process, including appropriate study by the Standing Senate Committee on Transport and Communications, and by the transport committee in the other place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchissent l'étape parlementaire ->

Date index: 2025-07-12
w