Mais il s'agit désormais de s'attacher à la mise en œuvre, c'est pourquoi mon groupe a proposé - et je me réjouis qu'il ait été rejoint par d'autres groupes - de travailler avec une feuille de route dans laquelle la Commission européenne décrit plus précisément les étapes à franchir pour atteindre les objectifs de Lisbonne en 2010.
What really matters now, however, is its implementation, and that is why my group – and I am pleased to see that this has also been adopted by other groups – has proposed compiling a roadmap in which the European Commission sets out in more detail what steps need to be taken in order to achieve the Lisbon targets by 2010.