Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franchi une étape essentielle aujourd » (Français → Anglais) :

Nous avons franchi une étape essentielle aujourd'hui et je félicite le Parlement européen et le Conseil d'être parvenus à un accord sur un paquet législatif d’importance majeure qui confie des tâches de supervision bancaire à la Banque Centrale Européenne dans le cadre d’un Mécanisme Unique de Supervision et adapte les règles de fonctionnement de l’Autorité Bancaire Européenne (ABE) à ce nouveau cadre.

We have taken an essential step today and I congratulate the European Parliament and the Council for having reached agreement on a major legislative package entrusting the European Central Bank with responsibility for the supervision of banks in the framework of the Single Supervisory Mechanism and adapting the operating rules of the European Banking Authority (EBA) to this new framework.


Le système européen de navigation par satellite a franchi une étape décisive: aujourd’hui, lors d’une démonstration publique réalisée à Fucino (Italie), M. Antonio Tajani, vice‑président de la Commission européenne, a annoncé qu’il est désormais possible d’obtenir un relevé de position grâce aux quatre satellites que compte actuellement Galileo.

Green light for European satellite navigation: Today in a public demonstration in Fucino, Italy, European Commission Vice President Antonio Tajani announced a successful position fix on the basis of the EU’s current four Galileo satellites.


La communication d'aujourd'hui constitue un examen à mi-parcours portant sur les étapes franchies à ce jour dans la réalisation de l'agenda européen en matière de migration.

Today's Communication serves as a mid-term review of what has been achieved so far in delivering the European Agenda on Migration.


«Nous avons franchi une étape essentielle dans le renforcement de nos relations commerciales bilatérales» a ajouté M. Siddiqui.

“This is a significant step in strengthening our bilateral trade relations,” added Ambassador Isi Siddiqui.


Si la Croatie a franchi une étape importante aujourd'hui, elle n'est pas encore arrivée au bout du chemin.

Today is an important milestone, but not yet the end of the road for Croatia.


Nous avons franchi une première étape aujourd'hui avec l'adoption d'une approche commune concernant l'utilisation de la bande 700 MHz dans l'UE.

We made a first step today with a joint approach to use the 700 MHz band in the EU.


Avec les conclusions du Conseil européen de Tampere et le programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne, des étapes essentielles ont été franchies sur la voie de la réalisation de cet objectif.

With the Conclusions of the Tampere European Council and the Hague programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union, major steps have been taken to reach this goal.


Avec les conclusions du Conseil européen de Tampere et le programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne, des étapes essentielles ont été franchies sur la voie de la réalisation de cet objectif.

With the Conclusions of the Tampere European Council and the Hague programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union, major steps have been taken to reach this goal.


Loyola de Palacio, vice-présidente en charge des transports et de l'énergie, s'est réjouie d'un tel accord, qui «constitue une avancée essentielle sur le terrain de l'Europe sociale dans un secteur qui en était exclu jusqu'à présent» Elle a également souligné «qu'au-delà de l'application des droits sociaux fondamentaux, cette directive contribue à renforcer la sécurité routière : aujourd'hui, nous avons franchi une étape indispensable pour un transport routier plus sûr et plus concurrentiel. E ...[+++]

Loyola de Palacio, the Vice-President with responsibility for transport and energy, welcomed this agreement which "represents a crucial breakthrough for "Social Europe" in a hitherto excluded sector". She also stressed that "over and above the enforcement of fundamental social rights, this directive will help to improve road safety: we have today taken a vital step towards safer and more competitive road transport which should subsequently be followed up by agreement on our other proposals concerning driver training and certificates and harmonised rules governing driving bans for lorries".


Mais une étape essentielle est de rendre le marché du travail plus réactif et plus ouvert à l'emploi d'individus et de groupes aujourd'hui marginalisés et exclus.

But an essential step is to make the existing labour market more open and responsive to employing individuals and groups who are currently marginalised and excluded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchi une étape essentielle aujourd ->

Date index: 2023-08-29
w