Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "france estime donc " (Frans → Engels) :

La France estime donc qu’une partie de la déduction fiscale des dotations dans des conditions adaptées et renforcées, allant au-delà du dispositif fiscal de droit commun existant à l’article 39 quinquies GB du CGI, se justifierait sur un plan réglementaire et prudentiel et ne serait pas constitutif d’un avantage.

France therefore considers that part of the tax deduction of the allocations under adapted and strengthened conditions, extending beyond the tax regime under ordinary law existing in Article 39 quinquies GB of the CGI, is justified at regulatory and prudential level and does not constitute an advantage.


Bien que la France ait admis la qualification d’aide d’État de la mesure dans sa notification, elle a fait remarquer par la suite qu’une partie au moins du dispositif ne devait pas être considérée comme une aide au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE en raison des spécificités des contrats de désignation (contraintes fortes en termes de tarifs, de sélection des risques et de gestion) qui rendraient ces contrats particulièrement sensibles aux risques de dérives de la sinistralité par rapport aux estimations d’origine et justi ...[+++]

Although France accepted the classification as State aid of the measure in its notification, it subsequently pointed out that at least part of the scheme should not be considered aid within the meaning of Article 107(1) TFEU on account of the specific characteristics of designation policies (strong constraints in terms of rates, risk selection and management) which made these policies particularly sensitive to the risks of shifts in loss expectancy compared with original estimates and therefore fully justified a particularly prudent allocation scheme and ...[+++]


les commentaires de la FFTCE alléguant que la compensation pour un manque à gagner de recettes publicitaires, qui ne font pas partie de la mission de service public, ne relève pas du financement de cette mission, ne sauraient être retenus, pas plus que ceux de M6 concernant le caractère fluctuant et donc imprécis d’estimations de perte de recettes commerciales; c’est en fonction des coûts nets de service public de France Télévision que le montant annuel de la subvention devra être fixé ex ante, les estimations du montant fournies par ...[+++]

the FFTCE comments asserting that the compensation for lost advertising revenues, which are not part of the public service mission, does not come under the financing of this mission could not be retained and neither could those of M6 concerning the fluctuating and therefore imprecise nature of estimates of loss of commercial revenues; the annual amount of the grant will have to be fixed ex ante on the basis of the net public service costs of France Télévisio ...[+++]


Air France/KLM estime que la restructuration proposée par Lufthansa ne constitue pas un véritable projet et ne saurait donc justifier l’octroi d’aides d’État.

Air France/KLM is of the opinion that the restructuring proposed by Lufthansa is not a real plan and therefore cannot justify the granting of State aid.


La Commission estime donc que, dans la mesure où des systèmes obligatoires de bonus/malus ont des répercussions automatiques et obligatoires sur les tarifs, ils sont en contravention avec la libre commercialisation des produits d'assurance préconisée par la Directive (voir, dans ce sens, l'arrêt de la Cour de justice du 11 mai 2000, C-296/98, Commission c. France).

The Commission considers therefore that mandatory no-claims bonus systems are in breach of the freedom to market insurance products under the Directive, in so far as they have automatic and mandatory repercussions on premiums (see judgement of the Court of Justice of 11 May 2000, Case C-296/98, Commission v. France).


Or, la Cour estime que la disposition en cause est de nature à restreindre l'exercice de ce droit en ayant, à tout le moins, un effet dissuasif à l'égard des contribuables qui souhaitent s'installer dans un autre État membre puisqu'ils sont soumis, du seul fait du transfert de leur domicile hors de France, à un impôt sur un revenu qui n'est pas encore réalisé, donc à un traitement désavantageux par rapport à une personne qui mainti ...[+++]

In this case, the Court took the view that the provision in question was likely to restrict the exercise of that right, having at the very least a dissuasive effect on taxpayers wishing to establish themselves in another Member State, because they are subjected, by the mere fact of transferring their tax residence outside France, to tax on a form of income that has not yet been realised, and thus to disadvantageous treatment by comparison with a person maintaining his residence in France.


La Commission a donc estimé que l'opération ne soulevait pas de problèmes de concurrence en raison du très faible recouvrement entre les activités des groupes Crédit Agricole Belgique et France sur le territoire belge.

The Commission accordingly found that the transaction did not raise competition problems since there was no significant overlap between the businesses of the Crédit Agricole Belgique and Crédit Agricole France groups on the Belgian market.


J'estime donc le ministre du Commerce international, son premier ministre et l'ambassadeur canadien en France, M. Jacques Roy, responsables pour les effets négatifs du bannissement de l'amiante chrysotile par la France et pour l'effet domino qui s'en est suivi.

I hold the Minister for International Trade, the Prime Minister and Canada's ambassador to France, Jacques Roy, responsible for the negative impact of France's ban on chrysotile asbestos and the resultant domino effect.


On peut estimer que par ce reglement, l'Italie distribue entre 5 et 6.000 tonnes par an et la France environ 100 tonnes, des chiffres donc tres peu significatifs par rapport a la consommation totale de la viande bovine dans la Communaute qui approche 7 millions de tonnes.

It is estimated that Italy distributes between 5 and 6 000 tonnes per year and France about 100 tonnes, figures which are very low as a proportion of total consumption of beef/veal in the Community, which is not far from 7 million tonnes per year.




Anderen hebben gezocht naar : france estime donc     france     la suite     justifieraient donc     public de france     fluctuant et donc     air france     air france klm estime     saurait donc     commission estime     commission estime donc     hors de france     cour estime     encore réalisé donc     belgique et france     donc estimé     commission a donc     canadien en france     j'estime     j'estime donc     peut estimer     des chiffres donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france estime donc ->

Date index: 2021-12-29
w