Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frais de mobilité encourus pendant " (Frans → Engels) :

Pour construire la valeur normale, les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux moyens pondérés encourus et le bénéfice moyen pondéré réalisé sur les ventes intérieures du produit similaire effectuées par l’unique producteur du pays analogue ayant pleinement coopéré, au cours d’opérations commerciales normales pendant la période d’enquête, ont été ajoutés à ses coûts moyens de fabrication au cours de la mêm ...[+++]

To construct normal value, the weighted average selling, general and administrative (‘SGA’) expenses incurred and the weighted average profit realised by the sole fully cooperating analogue country producer on domestic sales of the like product, in the ordinary course of trade during the investigation period, was added to its own average cost of production during the investigation period.


Pour construire la valeur normale, la moyenne pondérée des frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux encourus et le bénéfice moyen pondéré réalisé sur les ventes intérieures du produit similaire effectuées par le seul producteur ayant coopéré dans le pays analogue, au cours d’opérations commerciales normales pendant la période d’enquête, ont été ajoutés à ses propres coûts moyens de production au cours de la ...[+++]

To construct normal value, the weighted average selling, general and administrative (SGA) expenses incurred and the weighted average profit realised by the sole cooperating analogue country producer on domestic sales of the like product, in the ordinary course of trade during the investigation period, was added to its own average cost of production during the investigation period.


Pour construire la valeur normale, la moyenne pondérée des frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux encourus et le bénéfice moyen pondéré réalisé sur les ventes intérieures du produit similaire effectuées par les producteurs-exportateurs concernés ayant coopéré, au cours d’opérations commerciales normales pendant la période d’enquête, ont été ajoutés à leurs propres coûts moyens de production au cours de la ...[+++]

To construct normal value, the weighted average selling, general and administrative (‧SGA‧) expenses incurred and the weighted average profit realised by the cooperating exporting producers concerned on domestic sales of the like product, in the ordinary course of trade during the investigation period, was added to their own average cost of manufacturing during the investigation period.


Pour construire la valeur normale conformément à l’article 2, paragraphe 6, du règlement de base, les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux encourus et le bénéfice moyen pondéré réalisé sur les ventes intérieures du produit similaire effectuées par les producteurs-exportateurs concernés ayant coopéré, au cours d’opérations commerciales normales pendant la période d’enquête, ont été ajoutés à leurs coûts ...[+++]

To construct normal value pursuant to Article 2(6) of the basic Regulation, the selling, general and administrative (‘SGA’) expenses incurred and weighted average profit realised by the cooperating exporting producers concerned on domestic sales of the like product, in the ordinary course of trade, during the investigation period, was added to their own average cost of manufacturing during the investigation period.


Du côté positif, j’attire votre attention sur la déclaration du secrétaire général Rømer, qui a affirmé que les frais de voyage encourus pendant la prochaine législature seraient remboursés entièrement sur la base des frais réels, et qu’aucune solution provisoire ou intermédiaire ne s’appliquerait.

On a positive note I would like to draw attention to the statement by Secretary General Rømer, who said that travel expenses during the next parliamentary term will be paid entirely on the basis of genuine costs, and that no interim or temporary solutions will apply.


Pour construire la valeur normale conformément à l’article 2, paragraphe 3, du règlement de base, les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux encourus et le bénéfice moyen pondéré réalisé sur les ventes intérieures du produit similaire effectuées par chacun des producteurs-exportateurs concernés ayant coopéré, au cours d’opérations commerciales normales pendant la période d’enquête, ont été ajoutés à leurs ...[+++]

To construct normal value pursuant to Article 2(3) of the basic Regulation, the selling, general and administrative (SGA) expenses incurred and the weighted average profit realised by each of the cooperating exporting producers concerned on domestic sales of the like product, in the ordinary course of trade, during the investigation period, was added to their own average cost of production during the investigation period.


Voilà pourquoi j’aimerais attirer l’attention sur l’importance des mesures destinées à renforcer l’attractivité et à promouvoir la participation aux programmes culturels et éducatifs mis en place par l’UE, comme la création d’un régime de visas pour les étudiants, l’augmentation des fonds consacrés à la mobilité (afin de réellement couvrir les frais encourus dans un pays de l’UE), l’intensification des efforts de promotion des programmes communautaires (en particulier chez les jeunes), et la diffusion des résultats/expériences dans les États membres et da ...[+++]

These are the reasons why I would like to call attention to the importance of taking actions to increase the attractiveness and promote participation in the EU education and culture programmes, such as establishing a special system for student visas, increasing funds designed for mobility – in order to truly cover the cost of living in an EU country, increasing efforts to promote European programmes, especially among young people, as well as disseminating the positive results/experiences both in the European countries and in the candi ...[+++]


Les taxes et redevances liées à la sécurité doivent être transparentes et ne peuvent être utilisées que pour couvrir les frais encourus par les aéroports et pendant le vol.

Security taxes and fees must be transparent and may only be used to cover costs incurred by airports and during the flight.


Il faut garantir aux handicapés un accès égal au programme et veiller à ce que le financement couvre aussi les frais encourus pendant la phase de préparation.

It must ensure equal access to the programme for disabled people and it must make sure that funding does not fall below the preparatory actions.


L'organisation chargée d'engager les activités de promotion n'a pas été en mesure d'apporter tous les justificatifs nécessaires des frais encourus ni de conserver pendant cinq ans les documents appropriés à des fins de contrôle.

The organization entrusted with implementing the promotional activities was incapable of providing all necessary proof of the costs incurred and of keeping the relevant documents for five years for auditing purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais de mobilité encourus pendant ->

Date index: 2024-04-28
w