Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fournir une capacité de transport maritime afin que nous puissions surtout » (Français → Anglais) :

Nous aurons besoin de remplacer un jour nos actuels navires de ravitaillement qui devront en réalité faire deux choses: non seulement remplacer les navires de ravitaillement mais également envisager de fournir une capacité de transport maritime afin que nous puissions surtout mieux transporter les forces terrestres qu'à l'heure actuelle, et les navires de défense côtière maritime.

We will require eventually a replacement for our current replenishment ships, which we'll actually be looking at doing two things with: not only replacing the replenishment ships but also looking at providing a sealift capability so that we can principally transport land forces better than we can today, and the maritime coastal defence vessels.


C'est la priorité et nous avons entièrement confiance en le Capitaine Sid Hynes, qui siège au conseil de Marine Atlantique et qui connaît bien l'industrie du transport maritime, pour négocier le meilleur marché possible afin que nous puissions préparer et mettre en service le transbordeur.

That is the priority and we have every confidence in the chairman, Captain Sid Hynes, of the Marine Atlantic board, who knows the shipping industry, to get the best deal so that we can get the ferry up and running.


En ce qui concerne notre capacité à fournir le type d'analyse de risque budgétaire et d'analyse de risque du niveau des services, nous avons demandé — et nous avons affiché cette information, notre demande, dans notre site Web du DPB afin que tous les députés parlementaires et les Canadiens puissent la lire — au Secrétariat du Conseil du Trésor de fournir aux ministères ...[+++]

With respect to our being able to provide the type of fiscal risk analysis and service-level risk analysis, we had asked and we posted this information, our request, on our PBO website for all parliamentarians and Canadians to see the Treasury Board Secretariat to give five-year reference level information for departments so we can start to analyze what the impact of freezing operational spending will be over a couple of years, and what the impact would be on a specific department.


Nous devons donc éliminer en Europe une bonne partie des absurdités en matière de capacité de transport, et nous devons transférer le transport vers des modes plus écologiques et le préparer plus intelligemment afin de garantir la mobilité, de fournir à nos cit ...[+++]

In Europe we therefore have to eliminate a lot of the nonsense over transport capacity and then we have to shift transport over to environmentally friendly modes and design it to be efficient so that we can guarantee mobility, while providing people with the goods, but also protecting the environment, because this is the order of the day.


Mme Bev Desjarlais: Pourriez-vous demander au greffier de nous fournir des exemplaires de la section sur le transport aérien afin que nous puissions.

Mrs. Bev Desjarlais: Could you direct the clerk to get us copies of the airline section so that we will be able to The Chair: Done.


Qui plus est, nos soldats attendent apparemment que le gouvernement loue un navire sur le marché libre afin de transporter nos 800 soldats outre-mer parce que nous n'avons pas de capacité de transport maritime.

As well, our 800 troops are waiting for the government to rent a ship on the open market, supposedly, to transport them overseas because we have no sea lift capability.


Je pense que ces chiffres indiquent à suffisance que plus d'inspections doivent être effectuées, que la réglementation doit être modifiée, mais surtout que davantage de contrôle est nécessaire sur le respect de la réglementation afin que nous puissions être certains que les animaux ne sont plus torturés pendant le transport.

I believe that those figures illustrate adequately that more inspections need to be carried out and that legislation needs to change, but, more than anything, that monitoring must be stepped up in terms of compliance with legislation, so that we can be certain that animals are no longer tortured during transport.


Mesdames et Messieurs, au cours de cette année 2001, nous allons continuer à travailler dans le secteur maritime afin de lui donner toute l’impulsion, toute la dynamique et toute la capacité dont il a besoin, afin qu’il absorbe précisément une partie de la demande de transport et qu’il s’intègre pleinement a ...[+++]

Ladies and gentlemen, during 2001 we are going to continue working in the maritime sphere in order to give it all the impetus, dynamism and scope it needs to absorb some of the demand for transport and to be fully integrated into an intermodal transport system which is more rational and more respectful of the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir une capacité de transport maritime afin que nous puissions surtout ->

Date index: 2024-10-27
w