Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation spécifiques devraient donc » (Français → Anglais) :

Des programmes de formation spécifiques devraient donc être prévus par les États membres et la Commission œuvrant en coopération.

Therefore, specific training schemes should be provided by way of cooperation between Member States and the Commission.


Cette obligation devrait comporter une formation sur les services d'aide spécifiques vers lesquels les victimes devraient être orientées ou une formation spécialisée lorsque leurs activités visent les victimes ayant des besoins spécifiques et, s'il y a lieu, une formation spécifique en psychologie.

This requirement should include training on the specific support services to which victims should be referred or specialist training where their work focuses on victims with specific needs and specific psychological training, as appropriate.


(12 bis) Les personnes âgées sont plus susceptibles de succomber à des infections alors qu'elles sont hospitalisées; leurs besoins, du fait qu'elles forment un groupe spécifique, devraient donc être étudiés afin que des actions soient entreprises, qui permettent d'y satisfaire et de favoriser ainsi leur rééducation et leur guérison.

(12a) Older people are more likely to succumb to infectious diseases whilst in hospital; therefore their needs as a specific group should be researched and steps taken to meet them so as to promote their rehabilitation and return to good health.


12 bis. Les personnes âgées sont plus susceptibles de succomber à des infections alors qu'elles sont hospitalisées; leurs besoins, du fait qu'elles forment un groupe spécifique, devraient donc être étudiés afin que des actions soient entreprises, qui permettent d'y satisfaire et de favoriser ainsi leur rééducation et leur guérison.

(12a) Older people are more likely to succumb to infectious diseases whilst in hospital; therefore their needs as a specific group should be researched and steps taken to meet them so as to promote their rehabilitation and return to good health.


Dans la perspective des nouveaux développements que connaîtra ce processus, les efforts devraient donc se poursuivre pour faire en sorte que l'éducation et la formation restent solidement ancrées dans la stratégie dans son ensemble.

In anticipation of future developments with this process, efforts should therefore be maintained to ensure that education and training remain firmly anchored in the broader strategy.


Des dispositions spécifiques devraient donc être prévues en ce qui concerne les exceptions relatives au FEDER.

Specific provisions should therefore be laid down for the exceptions related to the ERDF.


Toutefois, les échanges d'informations et de personnel ainsi que les mesures d'assistance et de formation relevant du programme Pericles devraient être uniformes dans l'ensemble de la Communauté et les mesures requises devraient donc être prises afin de garantir un niveau de protection identique pour l'euro dans les États membres dont l'euro n'est pas la monnaie nationale,

However, the exchange of information and staff and the assistance and training measures implemented under the Pericles programme should be uniform throughout the Community and the requisite steps should therefore be taken to guarantee the same level of protection for the euro in the Member States where the euro is not the official currency,


Cette formation spécifique assurera donc l'implication des entreprises du secteur concerné dans la formation initiale des conducteurs professionnels.

The specific training will therefore involve companies in the sector concerned in the basic training of drivers .


Cette formation spécifique assurera donc l’implication des entreprises du secteur concerné dans la formation initiale des conducteurs professionnels.

The specific training will therefore involve companies in the sector concerned in the basic training of professional drivers.


Pour permettre l'émergence d'une main-d'œuvre qualifiée, l'amélioration de la qualité de l'enseignement et de la formation est primordiale, les moyens à la disposition des systèmes d'enseignement et de formation devraient donc disposer de moyens plus conséquents, les jeunes ayant des difficultés d'apprentissage représentant la priorité absolue.

To develop a skilled workforce, it is crucial to improve the quality of education and training, so education and training systems must have more resources, with absolute priority being given to young people with learning difficulties.


w