Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation nous organisons " (Frans → Engels) :

Nous faisons de la recherche; nous faisons beaucoup de formation, nous organisons des conférences, des colloques et ce que nous appelons des activités de partage, des activités d'apprentissage et de partage de connaissances; nous faisons aussi un peu de travail d'expert-conseil, qui consiste à appliquer les connaissances que nous avons dans des situations concrètes.

We do research; we do quite a lot of training and conferences, seminars, what we call sharing events, sharing knowledge, learning events; and we do a small amount of consulting-type work, where we apply the knowledge we have in practical situations.


Nous organisons ensuite des programmes de formation auxquels nous consacrons 300 millions de dollars, pour obtenir les résultats que les études secondaires ne nous ont pas permis d'atteindre.

We then create training programs to the tune of $300 million to do what the education millions did not do.


Nous organisons également des formations, et la formation fait partie des programmes de l’Union européenne.

We are also organising training. Training is among the European Union programmes.


Nous organisons également des formations, et la formation fait partie des programmes de l’Union européenne.

We are also organising training. Training is among the European Union programmes.


Comment organisons-nous de la formation continue pour que les personnes âgées bénéficient aussi des nouvelles connaissances et du nouveau savoir-faire dont ils ont besoin, et pour qu’ils trouvent la motivation de rester dans la vie professionnelle de manière plus active ?

How do we organise life-long learning in such a way that older people also acquire the new information, new skills and, furthermore, motivation they need to remain in active employment?


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, mes premiers mots seront pour remercier votre rapporteur, Mme Gutiérrez pour son travail, non seulement pour les aspects positifs qu'elle souligne, mais aussi pour les critiques que la Commission a étudiées, qu'elle a prises en compte, dont nous avons compris qu'elles étaient faites dans un esprit constructif, et nous invitaient à toujours faire mieux, comme l'a dit d'ailleurs tout à l'heure l'un d'entre vous, que ce soit dans la manière dont nous traitons le sujet de l'éducation et de la formation tout au l ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank your rapporteur, Mrs Gutiérrez-Cortines for her work, not only for stressing the positive aspects, but also for making certain criticisms which the Commission has examined and taken on board, understanding that the comments were made in a constructive spirit, to encourage us to ‘do better’, as one of you just commented, both in the way we deal with the subject of lifelong education and training and the way we organise ...[+++]


Nous le faisons, premièrement, par la formation. Nous organisons actuellement dans l'ouest du Canada des ateliers à l'intention des agents de la GRC et des douanes, des fonctionnaires d'Agriculture Canada de même que des agents des ministères provinciaux des ressources naturelles pour leur faire connaître la convention, son champ d'application et les engagements que le Canada a pris à cet égard, et pour identifier les espèces menacées d'extinction qui sont au nombre de 48 000, comme l'a mentionné mon collègue.

First, in training, we are conducting workshops presently in western Canada addressed to the RCMP, addressed to the customs officers, Agriculture Canada and also provincial natural resource officers to let them know about the convention, what it covers, what Canada's commitments are, identifying the endangered species which, as my colleague stated, are 48,000 in number.


Nous organisons actuellement dans chacune des capitales des pays de l'ANASE une serie d'ateliers qui comprennent la participation a des foires en matiere d'enseignement et de formation organisees dans la region pour faire connaitre la banque des donnees qui a souleve un vif interet.

We are currently organising series of worshops in each of the ASEAN capitals, including participation at Education and Training Fairs in the region, to disseminate information on the data base on which there has been considerable interest.


Nous collaborons aussi étroitement avec les municipalités et les districts de services locaux en ce qui concerne la formation et la certification des opérateurs et, comme je l'ai mentionné dans ma déclaration d'ouverture, nous organisons une séance de formation chaque année; cette année, j'y ai participé.

We also work closely with municipalities and local service districts in terms of operator training and certification, and as I mentioned in my remarks, every year we hold a training session — I attended it this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation nous organisons ->

Date index: 2025-01-04
w