Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forestiers qui seront largement touchés " (Frans → Engels) :

En particulier, les fabricants de composants seront largement touchés par la prorogation des MIC 2 du fait qu'ils devront transférer en Russie une grande partie de leurs installations pour satisfaire aux exigences imposées par le nouveau régime d'investissement au titre des MIC 2.

In particular, the components manufacturers are to be seriously affected by the prolongation of the TRIMs 2 as a considerable capacity would have to be moved to Russia to meet the requirements of the new investment regime under TRIMs 2.


Ils seront touchés dans une certaine mesure, mais ne subiront pas les variations spectaculaires de la demande qui peuvent survenir dans le cas des métaux communs ou des produits forestiers par exemple.

It will be hurt to some extent, but it will not be faced with the kinds of dramatic shifts in demand that you can have, for example, in the demand for base metals or for forest products.


Sans la nouvelle loi, deux programmes gouvernementaux seront cruellement touchés et ne seront pas mis en œuvre faute d'investissements de l'extérieur : l'Initiative pour un investissement écoagricole dans les biocarburants, programme de 200 millions de dollars visant à aider les agriculteurs et à investir dans les collectivités agricoles; et le Fonds de biocarburants ProGen de Technologies du développement durable Canada, fonds de 500 millions de dollars pour la commercialisation des biocarburants de prochaine génération dérivés des résidus agricoles et forestiers ...[+++]

Without the new law, two government programs will be affected disastrously, as uptake in the government programs will no longer exist with no more outside investment and financing allowed: the $200-million ecoAgriculture Biofuels Capital Initiative — ecoABC — program, helping farmer and rural community investment; and the $500-million Sustainable Development Technology Canada NextGen Biofuels Fund, commercializing next-generation biofuels from agriculture and forestry residues.


Il me semble que la ministre du Développement des ressources humaines, qui a actuellement un vaste surplus dans la caisse d'assurance-emploi, doit réagir promptement et assouplir les règles de l'assurance-emploi pour que les travailleurs affectés par ce geste irréfléchi de la part des Américains puissent être compensés par des mesures de sécurité sociale telle l'assurance-emploi (2300) Il faut justement que la ministre rende l'assurance-emploi davantage accessible aux travailleurs forestiers qui seront largement touchés.

In my opinion the Minister of Human Resources Development, who is sitting on a huge surplus from the employment insurance fun, should react quickly by relaxing the requirements for employment insurance so that workers who are affected by this thoughtless American act could be compensated with social security measures such as employment insurance (2300) The minister must make employment insurance more accessible to the forestry workers who are being so heavily hit.


Parmi les travailleurs forestiers au Québec, quelle proportion de travailleurs ou de chômeurs seront touchés par cette mesure?

What percentage of workers or unemployed in Quebec's forestry sector will be affected by this measure?


Sans clarification appropriée de la directive, les exploitants agricoles et forestiers seront particulièrement touchés par les dispositions de la directive.

If the directive is not clarified appropriately, farmers and foresters will be particularly hard hit by its provisions.


Sans clarification appropriée de la directive, les exploitants agricoles et forestiers seront particulièrement touchés par les dispositions de la directive.

If the directive is not clarified appropriately, farmers and foresters will be particularly hard hit by its provisions.


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à ...[+++]

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of GHG emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more instable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à ...[+++]

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of Greenhouse Gas (GHG) emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more unstable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


w